Lyrics and translation Jorge Valenzuela - El Del Sombrero
El Del Sombrero
Человек в шляпе
Donde
andará
el
del
sombrero...
Где
же
тот,
что
в
шляпе...
Por
ahí
gritaba
un
vocero...
Там
кричал
какой-то
болтун...
Otra
vez
periodicazo¡¡
Опять
поливают
грязью¡¡
Siguen
las
mismas
historias...
Всё
те
же
истории...
Amarillas
han
sido
todas,
Жёлтые
все
они,
Siempre
les
ponen
color
Всё
цветом
разрисовано
Sé
que
no
soy
buen
ejemplo...
Знаю,
я
не
пример...
Pero
inventan
puro
cuento...
Но
только
выдумки
все...
Pongan
que
mucho
trabajo...
Пишите,
что
работаю
много...
Que
con
el
sudor
de
mi
frente
...
Что
своим
потом...
Hé
ayudado
a
tanta
gente...
Я
помог
многим
людям...
Sé
que
eso
no
les
conviene...
Знаю,
что
вам
это
невыгодно...
Pongan
por
ahí
que
soy
un
hombre
responsable
Напишите
там,
что
я
— ответственный
человек
Que
fué
a
base
de
esfuerzo
como
un
día
llegué
a
grande...
Что
только
благодаря
стараниям
я
когда-то
стал
большим
человеком...
Aqui
mi
palabra
tiene
peso,
y
es
de
ley
lo
que
yo
digo...
Здесь
моё
слово
имеет
вес,
и
то,
что
я
говорю
— закон...
Pongan
entre
líneas
que
no
todo
ha
sido
bueno,
Напишите
между
строк,
что
не
всё
было
хорошо,
Que
venimos
de
abajo
pero
le
hemos
puesto
empeño...
Что
мы
были
никем,
но
мы
не
опускали
руки...
En
letras
mayúscula
recalquen
Я
прошу
вас,
напишите
большими
буквами
¡¡LES
VOY
A
DAR
UN
CONSEJO...!!
¡¡Я
ВАМ
дам
СОВЕТ...!!
SI
LO
CHUECO
LO
HACES
DERECHO
LO
HACES
DERECHO
VIVIRÁS
HASTA
SER
VIEJO...
ЕСЛИ
ПЛОХОЕ
ДЕЛАЕШЬ
ХОРОШИМ,
ТО
ХОРОШИМ
И
БУДЕШЬ
ЖИТЬ
ДО
СТАРОСТИ...
(Y
porqué
el
legado
sigue
y
sigue...)
(А
почему
наследство
продолжает
расти...)
Un
día
me
puse
las
pilas
Однажды
я
собрался
с
мыслями
Y
me
aguanté
la
carrilla
И
стерпел
все
твои
издевательства
Las
cosas
se
fueron
dando...
Всё
постепенно
становилось
лучше...
Me
mantuve
reservado...
Я
был
сдержанным...
Anduve
por
todos
lados...
Я
туда
и
сюда
мотался...
Por
supuesto
que
chambeando...
Конечно
же,
я
много
работал...
No
le
aflojé
a
la
carreta...
Я
не
бросил
вожжи...
Fué
muy
duro
esa
es
la
neta
Это
было
очень
тяжело,
это
правда
¡¡PERO
ES
LA
CLAVE
DE
TODO!!
¡¡НО
В
ЭТОМ
ЗАКЛЮЧАЕТСЯ
ЦЕЛЬ!!
¡¡NADA
VA
A
CAER
DEL
CIELO!!
¡¡С
НЕБА
НИЧЕГО
НЕ
СВАЛИТСЯ!!
Si
quieres
ganar
dinero,
Если
хочешь
заработать
денег,
Te
la
rifas
en
el
ruedo...
Надо
очень
много
рисковать...
Pongan
por
ahí
que
soy
un
un
hombre
responsable
Напишите
там,
что
я
— ответственный
человек
Que
fue
a
base
de
esfuerzo,
Что
только
благодаря
стараниям,
Como
un
día
llegué
a
grande,
Я
могу
стать
большим
человеком,
Que
aquí
mi
palabra
tiene
peso,
Что
здесь
моё
слово
имеет
вес,
Y
es
de
ley
lo
que
yo
digo...
И
то,
что
я
говорю
— закон...
Pongan
entre
líneas,
Напишите
между
строк,
Que
no
todo
ha
sido
bueno
Что
не
всё
было
хорошо
Que
venimos
de
abajo
Что
мы
были
никем
Pero
le
hemos
puesto
empeño
Но
мы
не
опускали
руки
En
letras
mayúsculas
recalquen
Я
прошу
вас,
напишите
большими
буквами
¡¡LES
VOY
A
DAR
UN
CONSEJO...!!
¡¡Я
ВАМ
дам
СОВЕТ...!!
SI
LO
CHUECO
LO
HACES
DERECHO
LO
HACES
DERECHO
VIVIRÁS
HASTA
SER
VIEJO...
ЕСЛИ
ПЛОХОЕ
ДЕЛАЕШЬ
ХОРОШИМ,
ТО
ХОРОШИМ
И
БУДЕШЬ
ЖИТЬ
ДО
СТАРОСТИ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Carlo Perez Bribiesca, Jose Antonio Valenzuela Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.