Lyrics and translation Jorge Valenzuela - Pensamientos de Ismael (El Mayo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensamientos de Ismael (El Mayo)
Мысли Исмаэля (Эль Майо)
Al
escuchar
el
nombre
Ismael
Когда
слышишь
имя
Исмаэль,
A
muchos
se
les
viene
fama
dinero
y
poder
Многие
думают
о
славе,
деньгах
и
власти,
Solo
aquel
que
trae
colgando
el
morral
Только
тот,
кто
носит
за
плечами
этот
груз,
Sabe
bien
realmente
lo
que
adentro
trae
Знает,
что
он
на
самом
деле
несет.
Son
más
de
cuarenta
años
al
frente
y
gobernando
Более
сорока
лет
я
у
руля,
управляю,
Y
también
mirando
como
gente
que
quiero
И
вижу,
как
люди,
которых
я
люблю,
Algunos
ya
están
muertos
y
otros
encerrados
Некоторые
уже
мертвы,
другие
в
тюрьме.
Creen
que
soy
de
acero
a
veces
me
he
doblado
Думаешь,
я
из
стали?
Порой
я
сгибаюсь.
Como
extraño
a
mis
hijos
Как
я
скучаю
по
своим
детям,
También
a
Rey
mi
hermano
И
по
Рею,
моему
брату.
Como
quisiera
abrazarlos
Как
бы
я
хотел
обнять
их.
Les
contaré
un
poco
más
de
mi
Я
расскажу
тебе
немного
больше
о
себе.
Miren
no
ha
sido
fácil
llegar
hasta
aquí
Знаешь,
нелегко
было
добраться
до
этого
места.
Le
batallé
de
abajo
yo
empecé
Я
боролся
снизу,
с
самого
начала.
De
niño
allá
en
el
rancho
vieran
como
sufrí
Ребенком,
там,
на
ранчо,
ты
бы
видела,
как
я
страдал.
Pero
por
nada
el
mundo
cambiaría
Но
ни
за
что
на
свете
я
бы
не
променял
Mi
infancia
y
mi
familia
Свое
детство
и
свою
семью.
Si
vienes
de
abajo
el
suelo
nunca
pierdes
Если
ты
из
низов,
ты
никогда
не
теряешь
связь
с
землей,
Cuando
llegas
arriba
Даже
когда
поднимаешься
наверх.
Cuarenta
años
se
dicen
muy
fácil
Сорок
лет
- сказать
легко.
Nada
ha
sido
fácil
pero
sigo
firme
Ничего
не
было
просто,
но
я
все
еще
держусь,
Aunque
me
golpee
la
vida
Даже
когда
жизнь
бьет
меня.
Recordaré
a
un
amigos
que
se
fue
Я
помню
друга,
который
ушел.
Mario
aguirre
es
su
nombre
Его
звали
Марио
Агирре.
Muy
querido
en
el
cartel
Очень
уважаемый
человек
в
картеле.
Lamberton
lo
recuerdo
también
Ламбертона
я
тоже
помню.
Mi
compadre
de
grado
fue
Nachito
Coronel
Моим
кумом
был
Начито
Коронель.
Baltazar
hace
tiempo
que
no
está
Бальтазара
давно
уже
нет.
Grandes
recuerdos
vividos
me
siento
orgulloso
Прекрасные
воспоминания.
Я
горжусь
Por
haber
contado
con
su
fiel
amistad
Тем,
что
мог
рассчитывать
на
их
верную
дружбу.
Y
aunque
ya
no
están
aquí
en
persona
И
хотя
их
больше
нет
с
нами,
Nada
más
me
acuerdo
de
los
bonitos
momentos
Я
помню
только
хорошие
моменты,
Aquellos
que
compartimos
Те,
что
мы
разделили.
Esto
fue
más
que
una
simple
amistad
Это
было
больше,
чем
просто
дружба.
Ramoncito
fuiste
un
buen
amigo
de
verdad
Рамонсито,
ты
был
настоящим
другом.
En
mi
corazón
estás
allí
siempre
vivirás
Ты
всегда
будешь
в
моем
сердце.
Gracias
a
toda
la
gente
que
siempre
me
ha
de
apoyar
Спасибо
всем
людям,
которые
всегда
меня
поддерживали.
Aquí
les
digo
se
han
ido
muchos
amigos
Я
говорю
вам,
много
друзей
ушло.
Gracias
a
Dios
sigo
vivo
no
se
dejan
llevar
Слава
Богу,
я
еще
жив.
Не
сдавайтесь.
Como
un
día
ya
lo
dije
derecho
hay
que
caminar
Как
я
однажды
сказал,
нужно
идти
прямым
путем.
Aquí
andaré
mando
muchas
bendiciones
Я
здесь.
Посылаю
благословение
A
mis
hijos
y
a
mis
nietos
hermanos
cuanto
los
quiero
Своим
детям,
внукам,
братьям.
Как
я
вас
люблю.
Aquí
sigue
el
del
sombrero
Тот,
в
шляпе,
все
еще
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Antonio Chavez Angulo
Attention! Feel free to leave feedback.