Jorge Valenzuela - Te Veniste - translation of the lyrics into German

Te Veniste - Jorge Valenzuelatranslation in German




Te Veniste
Du kamst
Y te veniste
Und du kamst
Te veniste
Du kamst
Te veniste
Du kamst
Conmigo otra vez
Wieder zu mir
Me dijiste que te irías
Du sagtest mir, dass du gehen würdest
Y que ya no volverías
Und dass du nicht mehr zurückkommen würdest
Que yo no valgo la pena
Dass ich es nicht wert bin
Que me estaba portando muy mal
Dass ich mich sehr schlecht benommen habe
Que ando con una y con otra y me revuelco donde sea
Dass ich mit der einen und der anderen ausgehe und mich überall herumtreibe
Pues si ya te enteraste para que te lo voy a negar
Nun, wenn du es schon erfahren hast, warum sollte ich es leugnen
Y me dijiste firme mente que te irías y que ya no volverías
Und du sagtest mir bestimmt, dass du gehen würdest und nicht mehr zurückkommen würdest
Que ibas a encontrarte alguien que te quiera más
Dass du jemanden finden würdest, der dich mehr liebt
Yo te dije mucha suerte y si un día te arrepientes
Ich sagte dir viel Glück und wenn du es eines Tages bereust
Yo aquí te estaré esperando por si algún día quieres regresar
Ich werde hier auf dich warten, falls du eines Tages zurückkehren möchtest
Ya agarraste tu equipaje, me pegaste, me empujaste
Du hast schon dein Gepäck genommen, mich geschlagen, mich gestoßen
Me aventaste muchas cosas, me gritaste que me odias
Du hast viele Dinge nach mir geworfen, mich angeschrien, dass du mich hasst
Y te fuiste con mi suegra para que no te fuera a buscar
Und du bist zu meiner Schwiegermutter gegangen, damit ich dich nicht suchen gehe
Y me dijiste que me olvide de tu cuerpo
Und du sagtest mir, ich solle deinen Körper vergessen
Porque ya no lo merezco que ya no sería mío
Weil ich ihn nicht mehr verdiene, dass er nicht mehr meiner sein würde
Que yo ya lo había perdido y que nunca jamás lo volvería tocar
Dass ich ihn schon verloren hätte und ihn nie wieder berühren würde
Pero mírate en mi cama después del segundo tiempo
Aber sieh dich an in meinem Bett nach der zweiten Halbzeit
Ya te miras cansada satisfecha y te recuerdo
Du siehst schon müde und befriedigt aus und ich erinnere dich daran
Que decías que te ibas y que nunca ibas a volver
Dass du sagtest, du würdest gehen und nie wiederkommen
Y te veniste, te veniste, te viniste conmigo otra vez
Und du kamst, du kamst, du kamst wieder zu mir
Ya agarraste tu equipaje, me pegaste, me empujaste,
Du hast schon dein Gepäck genommen, mich geschlagen, mich gestoßen,
Me aventaste muchas cosas, me gritaste que me odias
Du hast viele Dinge nach mir geworfen, mich angeschrien, dass du mich hasst
Y te fuiste con mi suegra para que no te fuera a buscar
Und du bist zu meiner Schwiegermutter gegangen, damit ich dich nicht suchen gehe
Y me dijiste que me olvide de tu cuerpo
Und du sagtest mir, ich solle deinen Körper vergessen
Porque ya no lo merezco que ya no sería mío
Weil ich ihn nicht mehr verdiene, dass er nicht mehr meiner sein würde
Que yo ya lo había perdido y que nunca jamás lo volvería tocar
Dass ich ihn schon verloren hätte und ihn nie wieder berühren würde
Pero mírate en mi cama después del segundo tiempo
Aber sieh dich an in meinem Bett nach der zweiten Halbzeit
Ya te miras cansada satisfecha y te recuerdo
Du siehst schon müde und befriedigt aus und ich erinnere dich daran
Que decías que te ibas y que nunca ibas a volver
Dass du sagtest, du würdest gehen und nie wiederkommen
Y te veniste, te veniste, te viniste conmigo otra vez
Und du kamst, du kamst, du kamst wieder zu mir
Yo te dije mucha suerte y si un día te arrepientes
Ich sagte dir viel Glück und wenn du es eines Tages bereust
Aquí te estaré esperando por si algún día quieres regresar
Ich werde hier auf dich warten, falls du eines Tages zurückkehren möchtest
Ya agarraste tu equipaje, me pegaste, me empujaste
Du hast schon dein Gepäck genommen, mich geschlagen, mich gestoßen
Me aventaste muchas cosas, me gritaste que me odias
Du hast viele Dinge nach mir geworfen, mich angeschrien, dass du mich hasst
Y te fuiste con mi suegra para que no te fuera a buscar
Und du bist zu meiner Schwiegermutter gegangen, damit ich dich nicht suchen gehe
Pero mírate en mi cama después del segundo tiempo
Aber sieh dich an in meinem Bett nach der zweiten Halbzeit
Ya te miras cansada satisfecha y te recuerdo
Du siehst schon müde und befriedigt aus und ich erinnere dich daran
Que decías que te ibas y que nunca ibas a volver
Dass du sagtest, du würdest gehen und nie wiederkommen
Y te veniste, te veniste, te viniste conmigo otra vez
Und du kamst, du kamst, du kamst wieder zu mir
Y te veniste, te veniste, te viniste conmigo otra vez
Und du kamst, du kamst, du kamst wieder zu mir





Writer(s): Abraham Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.