Jorge Vercillo feat. Carlinhos Brown - Silencio na Favela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Vercillo feat. Carlinhos Brown - Silencio na Favela




O silêncio na favela
Тишина в трущобах
É a incerteza no estampido de um tiro
Это неопределенность в estampido выстрела
O silêncio na favela
Тишина в трущобах
É a mãe gritando sobre o corpo de um filho
Мать кричала над телом сына
O silêncio na favela
Тишина в трущобах
É quando a Lua invade a sala sem pedir
Это когда Луна врывается в комнату, не спрашивая
E a gente na janela
И мы в окно
Pensando que estamos sozinhos por aqui O silêncio na favela é o descanso de uma gente
Думая, что мы одни здесь тишина в трущобах остальных людей
Que levanta com o primeiro cantar do galo É quem leva esse país pra frente
Поднимаясь с первым криком петуха-Это тот, кто ведет эту страну вперед
O silêncio na favela é o breque da Mangueira
Тишина в трущобах-это я ведь сейчас тут .. Шланг
É o Salgueiro na avenida que levantou
Ивы на набережной, которая подняла
É Velha-Guarda da Portela
Это Старый-Охранник Портела
O silêncio na favela é a falta bem cobrada É a bola que navega
Тишина в трущобах-это отсутствие хорошо снята-Это мяч, который переходит
É o silêncio que explode em grito de gol, gol
Это тишина, которая взрывается в крик, гол, гол
O silêncio na favela é a milícia extorquindo o morador
Тишина в фавелы это ополчение extorquindo житель
É a chuva que soterra
Это дождь, что soterra
É a indiferença, a intolerância e o seu terror
Равнодушие, нетерпимость и террор
O silêncio na favela
Тишина в трущобах
Também é a pausa que antecede o tamborim
Также это пауза перед бубна
O menino na janela
Мальчик в окне
Entre as cortinas, vendo a moça se despir
Между штор, видя девушку раздеться
Fim de baile pra galera, Pelourinho e Dona Marta
Конец выпускного вечера чтоб галера, Pelourinho и госпожа
Ver a dança do menino Michael
Увидеть танец мальчика Майкл
Bem na porta da sua casa
А в дверь его дома
Bob Marley, e Che Guevara
Боб Марли и Че Гевара
Tens hermanos de argentina
Ты hermanos аргентины
Tem Vascão o time da virada
Имеет Vascão time рубеже
Na camisa da menina
На рубашке девушки
Tem estrela na cabeça
Звезда на голове
Com fogão erguendo a taça
С плитой, подняв кубок
também tem mulambada do tricolor Tem timão, Ba-Vi, Gre-nal, Galo
Там также есть mulambada от триколор Имеет тимона, Ба-Vi, Gre-nal, Петух
Mas o silêncio na favela
Но тишина в трущобах
É a resposta rubro-negro
Ответ красно-черный
Com a bola que navega
С мячом просмотре
É o silêncio que explode em grito de gol, gol
Это тишина, которая взрывается в крик, гол, гол
O silêncio na favela
Тишина в трущобах
É quando a Lua invade a sala sem pedir
Это когда Луна врывается в комнату, не спрашивая
E a gente na janela
И мы в окно
Pensando que estamos sozinhos por aqui O menino na janela
Думая, что мы одни здесь мальчик в окне
Entre as cortinas, vendo a moça se despir O silêncio na favela
Между штор, видя девушку раздеться тишина в трущобах
É muito mais do que eu consigo resumir
Это гораздо больше, чем я могу обобщить





Writer(s): jorge vercillo


Attention! Feel free to leave feedback.