Jorge Vercillo - O Trem Da Minha Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Vercillo - O Trem Da Minha Vida




vou, eu vou, ó mãe
Уже иду, я иду, о мать!
Eu vou no trem da minha vida
Я буду в поезде моей жизни
Chegou a hora da partida, ó mãe
Пришло время отъезда, о мать
Não quero choro em despedida
Я не хочу плакать на прощание
vou, eu vou, ó mãe
Уже иду, я иду, о мать!
Eu vou no trem da minha vida
Я буду в поезде моей жизни
Chegou a hora da partida, ó mãe
Пришло время отъезда, о мать
Não quero choro em despedida
Я не хочу плакать на прощание
E o mundo que eu levar
И мир, который я получаю
Será tudo que você me ensinou
Будет все, что ты научил меня
Muita garra pra lutar e a honestidade
Много коготь тебя бороться и честность
Que eu devo ao seu amor
Что я только мне к своей любви
E tudo que eu ganhar
И все, что я делаю
Terá sempre o seu carinho, a sua mão
Всегда ваша забота, ваша рука
Será sempre fruto desse corajoso
Всегда будет плод этого отважного
E enorme coração
И огромное сердце
vou, eu vou, ó mãe
Уже иду, я иду, о мать!
Eu vou no trem da minha vida
Я буду в поезде моей жизни
Chegou a hora da partida, ó mãe
Пришло время отъезда, о мать
Não quero choro em despedida
Я не хочу плакать на прощание
vou, eu vou, ó mãe
Уже иду, я иду, о мать!
Eu vou no trem da minha vida
Я буду в поезде моей жизни
Chegou a hora da partida, ó mãe
Пришло время отъезда, о мать
Não quero choro em despedida
Я не хочу плакать на прощание
E quando menos esperar
И когда меньше всего этого ожидаем
Eu volto pra te ver e te abraçar
Я вернусь тебя увидеть и крепко обнять тебя
Eu volto para nunca mais sumir
Я возвращаюсь, чтобы больше никогда не сдаваться
Nem ficar sem saber de ti
Не стоять, не зная, ит
Mas tenha fé, eu vou voltar
Но верьте, я вернусь
Mais pleno do que possa imaginar
Более полно, чем могли бы себе представить
Agora um beijo e abençoa
Теперь дает поцелуй и благослови
A sua cria vai voar
Их создает будут летать
vou, eu vou, ó mãe
Уже иду, я иду, о мать!
Eu vou no trem da minha vida
Я буду в поезде моей жизни
Chegou a hora da partida, ó mãe
Пришло время отъезда, о мать
Não quero choro em despedida
Я не хочу плакать на прощание
vou, eu vou, ó mãe
Уже иду, я иду, о мать!
Eu vou no trem da minha vida
Я буду в поезде моей жизни
Chegou a hora da partida, ó mãe
Пришло время отъезда, о мать
O choro é meu, é despedida
Плач мой, это прощание





Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo


Attention! Feel free to leave feedback.