Jorge Vercillo - Olhos de Ísis (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Vercillo - Olhos de Ísis (Ao Vivo)




Olhos de Ísis (Ao Vivo)
Глаза Исиды (Вживую)
O vinho que te trago, tenho que provar primeiro
Вино, что я тебе принес, должен сначала попробовать сам.
Será que vale estar no seu lugar?
Стоит ли быть на твоем месте?
Por que é que todo mundo
Почему все вокруг
Anda armado o tempo inteiro?
Все время ходят вооруженными?
Eu não trago a maldade em meu olhar
В моем взгляде нет злобы.
Uma noite assim de pétalas no chão
В такую ночь, когда лепестки усыпали землю,
Os seus lábios guardam o néctar dos céus
Твои губы хранят небесный нектар.
A naja da cobiça nos espreita a escuridão
Кобра алчности подстерегает нас в темноте,
E o veneno da inveja depurando o moscatel
А яд зависти очищает мускатель.
A beleza é uma arma em suas mãos
Красота оружие в твоих руках.
Se dissolvem minhas defesas, caem os véus
Моя защита рушится, падают покровы.
Destila ingredientes
Ты источаешь ингредиенты,
Inflamáveis à emoção
Воспламеняющие чувства.
Resignação dos crentes
Смирение верующих
Com a audácia dos ateus
С дерзостью атеистов.
Você é filha de Osíris
Ты дочь Осириса,
Pode volatizar
Можешь раствориться в воздухе,
Se transforma em arco-íris
Превратиться в радугу,
pra eu me apaixonar
Только чтобы я влюбился.
Se não finca raízes
Если ты не пускаешь корни,
Por que eu me entreguei?
Зачем я отдался тебе?
Tem os olhos de ísis
У тебя глаза Исиды,
É seu, meu destino eu sei
Ты моя судьба, я знаю.
Se o que produz a mente
Если то, что создает разум,
O universo concretiza
Вселенная воплощает в реальность,
Por que deixamos sempre pra depois?
Почему мы всегда откладываем на потом?
A força das estrelas
Силу звезд
Sua janela canaliza
Твое окно направляет,
E o zênite que existe entre nós dois?
А что насчет зенита, существующего между нами?
Uma noite assim de pétalas no chão
В такую ночь, когда лепестки усыпали землю,
Os seus lábios guardam o néctar dos céus
Твои губы хранят небесный нектар.
Destila ingredientes inflamáveis à emoção
Ты источаешь ингредиенты, воспламеняющие чувства.
Resignação dos crentes com a audácia dos ateus
Смирение верующих с дерзостью атеистов.
Você é filha de Osíris
Ты дочь Осириса,
Pode volatizar
Можешь раствориться в воздухе,
Se transforma em arco-íris
Превратиться в радугу,
pra eu me apaixonar
Только чтобы я влюбился.
Se não finca raízes
Если ты не пускаешь корни,
Por que eu me entreguei?
Зачем я отдался тебе?
Tem os olhos de ísis
У тебя глаза Исиды,
É seu, meu destino eu sei
Ты моя судьба, я знаю.
Você é filha de Osíris
Ты дочь Осириса,
Pode volatizar
Можешь раствориться в воздухе,
Se transforma em arco-íris
Превратиться в радугу,
pra eu me apaixonar
Только чтобы я влюбился.
Se não finca raízes
Если ты не пускаешь корни,
Por que eu me entreguei?
Зачем я отдался тебе?
Tem os olhos de ísis
У тебя глаза Исиды,
É seu, meu destino eu sei
Ты моя судьба, я знаю.





Writer(s): Jorge Luiz Sant'anna Vercillo


Attention! Feel free to leave feedback.