Jorge Vidal - Pobre mi madre querida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Vidal - Pobre mi madre querida




Pobre mi madre querida
Бедная моя любимая мама
¡Pobre mi madre querida,
Бедная моя любимая мама,
Cuántos disgustos le daba!
Сколько я тебе горя принес!
¡Pobre mi madre querida,
Бедная моя любимая мама,
Cuántos disgustos le daba!
Сколько я тебе горя принес!
¡Cuántas veces, escondida,
Сколько раз, прячась,
Llorando y sentida,
Плача и переживая,
En un rincón la encontraba!
Я находил тебя в углу!
¡Cuántas veces, escondida,
Сколько раз, прячась,
Llorando y sentida,
Плача и переживая,
En un rincón la encontraba!
Я находил тебя в углу!
Que yo mismo al contemplarla,
Глядя на тебя, моя родная,
El llanto no reprimía.
Я сам не мог сдержать слез.
Cuando para conformarla,
Чтобы утешить тебя,
En un beso al abrazarla,
Обняв тебя, я целовал
Todo el perdón le pedía.
И просил у тебя прощения.
¿Por qué con ella tenemos
Почему к тебе мы относимся
Un corazón tan ingrato?
Со столь неблагодарным сердцем?
¿Por qué con ella tenemos
Почему к тебе мы относимся
Un corazón tan ingrato?
Со столь неблагодарным сердцем?
Qué poco caso le hacemos,
Как мало внимания мы тебе уделяем,
Siendo que el ser le debemos
Ибо мы обязаны тебе жизнью.
¿Para qué darle un mal rato?
Зачем же мы причиняем тебе боль?
Qué poco caso le hacemos,
Как мало внимания мы тебе уделяем,
Siendo que el ser le debemos
Ибо мы обязаны тебе жизнью.
¿Para qué darle un mal rato?
Зачем же мы причиняем тебе боль?
Es la madre en este mundo
Мама единственная в мире
La única que nos perdona;
Кто всегда нас прощает;
La únique que seguro
Единственная, кто точно
Con sentimiento profundo,
С глубоким чувством
Con sentimiento profundo,
С глубоким чувством,
Sabe amar y no abandona.
Умеет любить и никогда не покинет.
¡Pobre mi madre querida,
Бедная моя любимая мама,
Cuántos disgustos le daba!
Сколько я тебе горя принес!
¡Pobre mi madre querida,
Бедная моя любимая мама,
Cuántos disgustos le daba!
Сколько я тебе горя принес!
¡Cuántas veces, escondida,
Сколько раз, прячась,
Llorando y sentida,
Плача и переживая,
En un rincón la encontraba!
Я находил тебя в углу!
¡Cuántas veces, escondida,
Сколько раз, прячась,
Llorando y sentida,
Плача и переживая,
En un rincón la encontraba!
Я находил тебя в углу!





Writer(s): D.r.


Attention! Feel free to leave feedback.