Lyrics and translation Jorge Villamizar - El Millonario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
veo
y
me
siento
Я
вижу
себя
и
чувствую
себя
Como
un
despojado
Как
будто
обворованным
Como
algo
que
el
viento
Как
что-то,
что
ветер
O
el
mar
arrastrado
Или
море
унесло
Mi
ropa
y
mi
cara
Моя
одежда
и
мое
лицо
Confunden
a
todos
Сбивают
всех
с
толку
Incluso
el
espejo
me
ve
de
reojo
Даже
зеркало
смотрит
на
меня
искоса
Los
perros
me
ladran
Собаки
лают
на
меня
Los
niños
me
humillan
Дети
унижают
меня
Las
chicas
que
pasan
Девушки,
которые
проходят
мимо
Cambian
de
orilla
Переходят
на
другую
сторону
Los
tipos
me
miran
Мужчины
смотрят
на
меня
Para
ellos
no
existo
Для
них
я
не
существую
Y
un
vago
en
el
parque
А
какой-то
бродяга
в
парке
Me
roba
la
silla
Крадет
мой
стул
Y
lo
peor
de
todo
И
хуже
всего
Es
que
no
pienso
discutir
То,
что
я
не
собираюсь
спорить
Porque
está
es
la
vida
Потому
что
это
жизнь
Que
yo
mismo
construí
Которую
я
сам
построил
Sin
chofer
y
Sin
pediatra
Без
водителя
и
без
педиатра
Y
puedo
volar
con
o
sin
azapata
И
я
могу
летать
с
сандалиями
или
без
Gane
una
sábana
y
también
la
libertad
Я
обрел
простыню
и
свободу
Pero
es
la
manera
Но
это
мой
способ
En
que
me
gusta
a
mi
viajar
Путешествовать,
который
мне
нравится
Sin
exceso
de
equipaje
Без
лишнего
багажа
Sin
impresionar
a
nadie
Никого
не
впечатляя
Talvez
tenga
un
rolex
Может
быть,
у
меня
есть
Rolex
Pero
no
lo
traje
Но
я
его
не
взял
с
собой
Lara
lara
lara
Ля-ля-ля-ля
Lara
lara
lara
Ля-ля-ля-ля
Lara
lara
lara
Ля-ля-ля-ля
Aunque
no
lo
crean
Хотя
вы
не
поверите
Soy
un
millonario
Я
миллионер
Que
no
nesesita
Которому
не
нужно
Mostrar
su
salario
Показывать
свою
зарплату
Algunos
que
saben
Некоторые,
кто
знает
Me
llaman
artista
Называют
меня
артистом
Aunque
no
aparesca
Хотя
я
не
появляюсь
En
ninguna
revista
Ни
в
одном
журнале
Algunas
mujeres
Некоторые
женщины
Se
atreven
a
hablarme
Решаются
заговорить
со
мной
Sera
por
curiosas
Может
быть,
из
любопытства
O
por
masoquistas
Или
потому
что
они
мазохистки
Despues
de
dos
vueltas
После
пары
свиданий
Me
llaman
cobarde
Называют
меня
трусом
Porque
no
las
dejo
Потому
что
я
не
позволяю
им
Quedarse
a
mandarme
Остаться
и
командовать
мной
Y
lo
peor
de
todo
И
хуже
всего
Es
que
no
pienso
discutir
То,
что
я
не
собираюсь
спорить
Porque
esta
es
la
vida
Потому
что
это
жизнь
Que
yo
mismo
construí
Которую
я
сам
построил
Sin
chofer
y
sin
pediatra
Без
водителя
и
без
педиатра
Y
puedo
volar
con
o
sin
azapata
И
я
могу
летать
с
сандалиями
или
без
Gane
una
sabana
Я
обрел
простыню
Y
tambien
la
libertad
И
свободу
Pero
es
la
manera
Но
это
мой
способ
En
que
me
gusta
a
mi
viajar
Путешествовать,
который
мне
нравится
Sin
exceso
de
equipaje
Без
лишнего
багажа
Sin
impresionar
a
nadie
Никого
не
впечатляя
Talvez
tenga
un
rolex
Может
быть,
у
меня
есть
Rolex
Pero
no
lo
traje
Но
я
его
не
взял
с
собой
Lara
lara
lara
Ля-ля-ля-ля
Lara
lara
lara
Ля-ля-ля-ля
Lara
lara
lara
Ля-ля-ля-ля
Gane
una
sábana
y
también
la
libertad
Я
обрел
простыню
и
свободу
Pero
es
la
manera
Но
это
мой
способ
En
que
me
gusta
a
mi
viajar
Путешествовать,
который
мне
нравится
Sin
exceso
de
equipaje
Без
лишнего
багажа
Sin
impresionar
a
nadie
Никого
не
впечатляя
Talvez
tenga
un
rolex
Может
быть,
у
меня
есть
Rolex
Pero
no
lo
traje
Но
я
его
не
взял
с
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Villamizar
Attention! Feel free to leave feedback.