Lyrics and translation Jorge Villamizar - Pequeños Romances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeños Romances
Маленькие романы
Soy
un
experto
en
pequeños
romances
Я
эксперт
по
маленьким
романам,
Que
vienen
con
fecha
de
expiracion
У
которых
есть
срок
годности.
Que
van
directo
del
vino
y
las
velas
Которые
идут
прямиком
от
вина
и
свечей
Al
triste
sabor
del
adios
К
горькому
вкусу
прощания.
Es
una
etapa
de
la
vida,
dicen
Это
этап
жизни,
говорят,
Pero
ahora
empiezo
a
sospechar
Но
теперь
я
начинаю
подозревать,
Que
el
amor
no
aparece,
donde
sobran
romances
Что
любовь
не
появляется
там,
где
слишком
много
романов,
Y
corre
pa'
que
no
me
alcancen
И
бежит,
чтобы
не
догнали
меня
Mis
propios,
pensamientos
Мои
собственные
мысли.
Tengo
por
dentro
una
maquina
У
меня
внутри
есть
машина,
Destructora
de
sentimientos
Разрушающая
чувства,
Un
sistema
perfecto
Идеальная
система
Para
un
tonto
sentimental
como
Для
такого
сентиментального
дурака,
как
я,
Que
por
miedo
a
sufrir
no
se
atreve
a
seguir
Который
из
страха
страдать
не
осмеливается
идти
Mas
aya
de
la
miel
y
la
luna
Дальше
меда
и
луны.
Pero
la
tarde
siguiente
aparece
otra
cara
que
me
hace
soñar
Но
на
следующий
день
появляется
другое
лицо,
которое
заставляет
меня
мечтать,
Otra
razon
pa
seguir
en
mi
tragico
viaje
Другая
причина
продолжать
мое
трагическое
путешествие
Hacia
la
soledad
К
одиночеству.
Soy
un
campeon
de
cien
metros
planos
Я
чемпион
в
беге
на
стометровке,
Un
buen
caballo
de
cuarto
de
milla,
un
oficio
que
a
largo
plazo
Хороший
скакун
на
четверть
мили,
ремесло,
которое
в
долгосрочной
перспективе
Te
arruina
la
vida
Разрушает
тебе
жизнь.
Y
corre
pa'
que
no
me
alcancen
И
бежит,
чтобы
не
догнали
меня
Mis
propios,
pensamientos
Мои
собственные
мысли.
Tengo
por
dentro
una
maquina
У
меня
внутри
есть
машина,
Destructora
de
sentimientos
Разрушающая
чувства.
Buscan
pequeños
romances
y
se
aburre
en
un
momento
Ищут
маленьких
романов
и
тут
же
скучают.
Corre
pa'
que
no
me
alcancen
Бежит,
чтобы
не
догнали
меня
Mis
propios,
pensamientos
Мои
собственные
мысли.
Un
sistema
perfecto
Идеальная
система
Para
un
tonto
sentimental
como
Для
такого
сентиментального
дурака,
как
я,
Que
por
miedo
a
sufrir
no
se
atreve
a
seguir
Который
из
страха
страдать
не
осмеливается
идти
Mas
aya
de
la
miel
y
la
luna
Дальше
меда
и
луны.
Y
corre
pa
que
no
me
alcancen
И
бежит,
чтобы
не
догнали
меня
Mis
propios
pensamientos
Мои
собственные
мысли.
Y
corre
pa
que
no
me
alcancen
И
бежит,
чтобы
не
догнали
меня
Mis
propios
pensamientos
Мои
собственные
мысли.
Uuuuuuuuuhhhhhhhh
Уuuuuuuuuhhhhhhhh
Busco
pequeños
romances
Ищу
маленьких
романов
Busco
pequeños
romances
Ищу
маленьких
романов
Busco
pequeños
romances
Ищу
маленьких
романов
Busco
pequeños
romances
Ищу
маленьких
романов
Busco
pequeños
romances
Ищу
маленьких
романов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Villamizar
Attention! Feel free to leave feedback.