Jorge & Mateus - A Hora É Agora (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jorge & Mateus - A Hora É Agora (Ao Vivo)




A Hora É Agora (Ao Vivo)
The Time Is Now (Live)
'Simbora
Come on
Aumente o som
Turn up the sound
Pra ficar bom a nossa festa
To make our party good
Não tem hora pra acabar
There's no time for it to end
O teu sorriso
Your smile
Abre as portas do paraíso
Opens the gates of paradise
Vem comigo pra gente dançar
Come with me, let's dance
A melhor hora, sempre é agora
The best time is always now
E o melhor lugar é sempre onde você está
And the best place is always where you are
E a luz nunca se apaga, juízo sempre acaba
And the light never goes out, judgment always ends
E a nossa música vai começar
And our music will begin
Paz e amor
Peace and love
É o que eu quero pra nós
Is what I want for us
E que nada nesse mundo
And may nothing in this world
Cale a nossa voz
Silence our voice
Céu e mar
Sky and sea
E alguém para amar
And someone to love
E o arrepio toda vez
And the shiver every time
Que a gente se encontrar
That we meet
E nunca vai passar
And it will never pass
Mesmo quando o sol chegar
Even when the sun comes up
Aumente o som
Turn up the sound
Pra ficar bom a nossa festa
To make our party good
Não tem hora pra acabar
There's no time for it to end
O teu sorriso
Your smile
Abre as portas do paraíso
Opens the gates of paradise
Vem comigo pra gente dançar
Come with me, let's dance
A melhor hora, sempre é agora
The best time is always now
E o melhor lugar é sempre onde você está
And the best place is always where you are
E a luz nunca se apaga, juízo sempre acaba
And the light never goes out, judgment always ends
E a nossa música vai começar
And our music will begin
Paz e amor
Peace and love
É o que eu quero pra nós
Is what I want for us
E que nada nesse mundo
And may nothing in this world
Cale a nossa voz
Silence our voice
Céu e mar
Sky and sea
E alguém para amar
And someone to love
E o arrepio toda vez
And the shiver every time
Que a gente se encontrar
That we meet
Paz e amor
Peace and love
É o que eu quero pra nós
Is what I want for us
E que nada nesse mundo
And may nothing in this world
Cale a nossa voz
Silence our voice
Céu e mar
Sky and sea
E alguém para amar
And someone to love
E o arrepio toda vez
And the shiver every time
Que a gente se encontrar
That we meet
E nunca vai passar
And it will never pass
Mesmo quando o sol chegar
Even when the sun comes up





Writer(s): pinocchio, pinochio, renato barros


Attention! Feel free to leave feedback.