Jorge & Mateus - Como Não Me Apaixonar - translation of the lyrics into German

Como Não Me Apaixonar - Jorge translation in German




Como Não Me Apaixonar
Wie soll ich mich nicht verlieben
Jeito de falar
Deine Art zu sprechen
Mandou me ligar
Hat mich angerührt
Briga, muda a voz, pede pra adivinhar
Streit, veränderte Stimme, bittet mich zu erraten
E no meu aniversário virou meia-noite é a primeira a lembrar
Und zu meinem Geburtstag warst du um Mitternacht die Erste, die sich erinnerte
Que as minhas melhores risadas somente você consegue arrancar
Dass nur du mein herzhaftestes Lachen hervorlocken kannst
Como não me apaixonar, como não me apaixonar
Wie soll ich mich nicht verlieben, wie soll ich mich nicht verlieben
Tenho a certeza e aquela incerteza
Ich habe die Gewissheit und diese Unsicherheit
Não existe mais, ficou pra trás
Gibt es nicht mehr, bleibt hinter mir
O meu pensamento vive e pensa todo o tempo
Meine Gedanken leben und denken die ganze Zeit
E me pede mais, e eu vou atrás
Und bitten um mehr, und ich folge ihnen
Tenho o que quero e preciso
Ich habe, was ich will und was ich brauche
E as briguinhas comigo eu deixo pra
Und die kleinen Streitereien lasse ich hinter mir
Quem sabe é o seu jeito de amar
Vielleicht ist es deine Art zu lieben
Tenho o que quero e preciso
Ich habe, was ich will und was ich brauche
E as briguinhas comigo eu deixo pra
Und die kleinen Streitereien lasse ich hinter mir
Quem sabe é o seu jeito de amar
Vielleicht ist es deine Art zu lieben
Porque fui andar no caminho de pedra querendo encontrar
Denn ich ging den steinigen Weg und wollte finden
Na noite buscar um amor
In der Nacht eine Liebe suchen
Violão teclado cavaco
Gitarre Keyboard Cavaquinho





Writer(s): Diego De Souza, Juliano Freitas, Lucas Freitas


Attention! Feel free to leave feedback.