Fica Só Um Pouco Mais -
Jorge
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica Só Um Pouco Mais
Bleib nur ein bisschen länger
Sem
saber,
abri
a
porta
da
saída
Ohne
zu
wissen
öffnete
ich
die
Tür
zum
Gehen
Sem
querer,
mudei
o
rumo
de
nossas
vidas
Ungewollt
änderte
ich
den
Lauf
unseres
Lebens
Eu
perdi
meu
lugar
no
seu
coração
Ich
verlor
meinen
Platz
in
deinem
Herzen
Tenho
que
aceitar
a
sua
decisão
Ich
muss
deine
Entscheidung
akzeptieren
Mas
mesmo
que
você
não
volte
atrás
Aber
selbst
wenn
du
es
dir
nicht
anders
überlegst
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Apague
a
luz
e
vem
dormir
Lösch
das
Licht
und
komm
schlafen
Amanhã
você
vai
Morgen
gehst
du
Não
vou
tentar
te
impedir,
não
Ich
werde
dich
nicht
aufhalten,
nein
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Que
mais
eu
posso
te
pedir?
Was
kann
ich
dich
noch
bitten?
Se
os
homens
são
todos
iguais
Wenn
alle
Männer
gleich
sind
Esse
aqui
te
ama
demais
(demais)
Dieser
hier
liebt
dich
zu
sehr
(zu
sehr)
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Já
me
encontrei
nas
promessas
que
eu
não
cumpri
Ich
fand
mich
in
Versprechen,
die
ich
nicht
hielt
Já
chorei,
sei
que
é
tarde,
mas
estou
aqui
Ich
weinte,
ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
ich
bin
hier
Pra
retomar
o
meu
lugar
no
seu
coração
Um
meinen
Platz
in
deinem
Herzen
zurückzuerobern
Não
tenho
que
aceitar
a
sua
decisão
Ich
muss
deine
Entscheidung
nicht
akzeptieren
E
mesmo
que
você
não
volte
atrás
Und
selbst
wenn
du
es
dir
nicht
anders
überlegst
Não,
não,
não
Nein,
nein,
nein
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Apague
a
luz
e
vem
dormir
Lösch
das
Licht
und
komm
schlafen
Amanhã
você
vai
Morgen
gehst
du
Não
vou
tentar
te
impedir,
não,
não
Ich
werde
dich
nicht
aufhalten,
nein,
nein
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Que
mais
eu
posso
te
pedir?
Was
kann
ich
dich
noch
bitten?
Se
os
homens
são
todos
iguais
Wenn
alle
Männer
gleich
sind
Esse
aqui
te
ama
demais
Dieser
hier
liebt
dich
zu
sehr
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Apague
a
luz
e
vem
dormir
Lösch
das
Licht
und
komm
schlafen
Amanhã
você
vai
Morgen
gehst
du
Não
vou
tentar
te
impedir,
não,
não
Ich
werde
dich
nicht
aufhalten,
nein,
nein
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Que
mais
eu
posso
te
pedir?
Was
kann
ich
dich
noch
bitten?
Se
os
homens
são
todos
iguais
Wenn
alle
Männer
gleich
sind
Esse
aqui
te
ama
demais
Dieser
hier
liebt
dich
zu
sehr
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Fica
só
um
pouco
mais
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
Fica
só
um
pouco
mais
(Fica
só
um
pouco
mais)
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
(Bleib
nur
ein
bisschen
länger)
Fica
só
um
pouco
mais
(Só
um
pouco
mais)
Bleib
nur
ein
bisschen
länger
(Nur
ein
bisschen
länger)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.