Jorge & Mateus - Hit do Ano - translation of the lyrics into German

Hit do Ano - Jorge translation in German




Hit do Ano
Hit des Jahres
Segunda de manhã, nada diferente
Montagmorgen, nichts Besonderes
Despertador do mal acordando a gente
Der böse Wecker weckt uns beide
Você não tem que levantar agora
Du musst jetzt nicht aufstehen
Quantos beijos vou ter que pagar
Wie viele Küsse muss ich zahlen
Pra comprar sua folga do trabalho?
Um deinen freien Tag zu kaufen?
Será que eu vou ter que inventar um calendário?
Muss ich einen Kalender erfinden?
Todo dia com você é feriado
Jeder Tag mit dir ist ein Feiertag
Eu não quero parecer exagerado (só acho)
Ich will nur nicht übertrieben wirken (finde ich nur)
Que sua risada tinha que tocar no rádio
Dass dein Lachen im Radio spielen sollte
Pra eu topar o volume do som do meu carro
Damit ich die Lautstärke im Auto aufdrehe
Pensa no Brasil todo escutando
Stell dir vor, ganz Brasilien hört zu
ia ser a dona do hit do ano
Du wärst die Königin des Hits des Jahres
Que sua risada tinha que tocar no rádio
Dass dein Lachen im Radio spielen sollte
Pra eu topar o volume do som do meu carro
Damit ich die Lautstärke im Auto aufdrehe
Pensa no Brasil todo escutando
Stell dir vor, ganz Brasilien hört zu
ia ser a dona do hit do ano
Du wärst die Königin des Hits des Jahres
Segunda de manhã, nada diferente
Montagmorgen, nichts Besonderes
Despertador do mal acordando a gente
Der böse Wecker weckt uns beide
Você não tem que levantar agora
Du musst jetzt nicht aufstehen
Quantos beijos vou ter que pagar
Wie viele Küsse muss ich zahlen
Pra comprar sua folga do trabalho?
Um deinen freien Tag zu kaufen?
Será que eu vou ter que inventar um calendário?
Muss ich einen Kalender erfinden?
Todo dia com você é feriado
Jeder Tag mit dir ist ein Feiertag
não quero parecer exagerado (só acho)
Ich will nur nicht übertrieben wirken (finde ich nur)
Que sua risada tinha que tocar no rádio
Dass dein Lachen im Radio spielen sollte
Pra eu topar o volume do som do meu carro
Damit ich die Lautstärke im Auto aufdrehe
Pensa no Brasil todo escutando
Stell dir vor, ganz Brasilien hört zu
ia ser a dona do hit do ano
Du wärst die Königin des Hits des Jahres
Que sua risada tinha que tocar no rádio
Dass dein Lachen im Radio spielen sollte
Pra eu topar o volume do som do meu carro
Damit ich die Lautstärke im Auto aufdrehe
Pensa no Brasil todo escutando
Stell dir vor, ganz Brasilien hört zu
ia ser a dona do hit do ano
Du wärst die Königin des Hits des Jahres
Que sua risada tinha que tocar no rádio
Dass dein Lachen im Radio spielen sollte
Pra eu topar o volume do som do meu carro
Damit ich die Lautstärke im Auto aufdrehe
Pensa no Brasil todo escutando
Stell dir vor, ganz Brasilien hört zu
ia ser a dona do hit do ano
Du wärst die Königin des Hits des Jahres





Writer(s): Marcello Henrique Damasio Sousa, Marcos Silva De Lima, Hiago Vinicius Fogaca Cordeiro, Renato Silva, Elan Rubio Borges


Attention! Feel free to leave feedback.