Não Demora Perceber - Ao Vivo -
Jorge
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Demora Perceber - Ao Vivo
Não Demora Perceber - Live
Vez
em
quando
vem
aqui
Ab
und
zu
kommst
du
vorbei
Leva
uma
parte
de
mim
Nimmst
ein
Stück
von
mir
mit
Revira
meus
planos
Wirfst
meine
Pläne
über
den
Haufen
E
vive
em
meus
sonhos
Und
lebst
in
meinen
Träumen
Vem
me
ver
na
madrugada
Besuchst
mich
mitten
in
der
Nacht
Não
demora
quase
nada
Es
dauert
kaum
eine
Sekunde
Tudo
fica
sempre
pra
outra
hora
Alles
wird
immer
auf
später
verschoben
Será
que
vai
ter
o
dia
Wird
es
je
den
Tag
geben
De
eu
ter
sua
companhia
An
dem
du
an
meiner
Seite
bleibst
E
nunca
mais
ver
você
ir
embora
Und
ich
dich
nie
wieder
gehen
sehen
muss?
Eu
não
me
vejo
sem
você
Ich
sehe
mich
nicht
ohne
dich
Só
não
demore
a
perceber
Nur
zögere
nicht
zu
lange
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Die
Zeit
fliegt,
der
Tag
vergeht,
und
diese
Liebe
endet
Se
não
há
nada
a
perder
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gibt
Então
vai
ter
que
escolher
Dann
musst
du
dich
entscheiden
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
Mach
dir
klar,
lass
mich
nicht
länger
warten
Vez
em
quando
vem
aqui
Ab
und
zu
kommst
du
vorbei
Leva
uma
parte
de
mim
Nimmst
ein
Stück
von
mir
mit
Revira
meus
planos
Wirfst
meine
Pläne
über
den
Haufen
E
vive
em
meus
sonhos
Und
lebst
in
meinen
Träumen
Vem
me
ver
na
madrugada
Besuchst
mich
mitten
in
der
Nacht
Não
demora
quase
nada
Es
dauert
kaum
eine
Sekunde
Tudo
fica
sempre
pra
outra
hora
Alles
wird
immer
auf
später
verschoben
Será
que
vai
ter
o
dia
Wird
es
je
den
Tag
geben
De
eu
ter
sua
companhia
An
dem
du
an
meiner
Seite
bleibst
E
nunca
mais
ver
você
ir
embora
Und
ich
dich
nie
wieder
gehen
sehen
muss?
Eu
não
me
vejo
sem
você
Ich
sehe
mich
nicht
ohne
dich
Só
não
demore
a
perceber
Nur
zögere
nicht
zu
lange
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Die
Zeit
fliegt,
der
Tag
vergeht,
und
diese
Liebe
endet
Se
não
há
nada
a
perder
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gibt
Então
vai
ter
que
escolher
Dann
musst
du
dich
entscheiden
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
Mach
dir
klar,
lass
mich
nicht
länger
warten
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Die
Zeit
fliegt,
der
Tag
vergeht,
und
diese
Liebe
endet
Se
não
há
nada
a
perder
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gibt
Então
vai
ter
que
escolher
Dann
musst
du
dich
entscheiden
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
Mach
dir
klar,
lass
mich
nicht
länger
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.