Lyrics and translation Jorge & Mateus - Por Que Parou Na Porta?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Parou Na Porta?
Почему остановилась у двери?
E
pegue
sua
chave,
seu
batom
e
põe
na
bolsa
Бери
свои
ключи,
помаду
и
клади
в
сумку,
Junto
com
seu
rímel,
esquece
também
minha
boca
Вместе
с
тушью,
забудь
и
мои
поцелуи.
Já
que
enjoou
de
mim
igual
enjoa
das
tuas
roupas
Раз
я
тебе
надоел,
как
надоедает
твоя
одежда,
Vou
sentir
saudade
e
não
vai
ser
coisa
pouca
Я
буду
скучать,
и
не
по-детски.
Mas
vou
te
esperar,
ah-ah,
ah-ah
Но
я
буду
ждать
тебя,
а-а,
а-а,
E
vou
te
deixar,
ah-ah,
ah-ah
И
я
отпущу
тебя,
а-а,
а-а.
Lá
fora
vai
achar
alguém
que
te
ama
menos
do
que
eu
Там,
за
дверью,
ты
найдешь
кого-то,
кто
любит
тебя
меньше,
чем
я,
Que
beija
menos
que
eu
Кто
целует
меньше,
чем
я,
E
que
te
troca
por
amigos,
por
barzinho,
muda
a
hobbies
И
кто
променяет
тебя
на
друзей,
на
бар,
сменит
хобби,
Esquece
o
filme
e
a
pipoca
Забудет
про
фильм
и
попкорн.
Lá
fora
vai
achar
alguém
que
te
ama
menos
do
que
eu
Там,
за
дверью,
ты
найдешь
кого-то,
кто
любит
тебя
меньше,
чем
я,
Que
beija
menos
que
eu
Кто
целует
меньше,
чем
я,
Que
não
te
sufoca
e
te
troca
por
amigos,
por
balada
Кто
не
будет
тебя
душить
вниманием
и
променяет
на
друзей,
на
вечеринки,
Esquece
o
filme
e
a
pipoca
Забудет
про
фильм
и
попкорн.
Por
que
parou
na
porta?
Почему
остановилась
у
двери?
Por
que
parou
na
porta?
Почему
остановилась
у
двери?
Pegue
sua
chave,
seu
batom
e
põe
na
bolsa
Бери
свои
ключи,
помаду
и
клади
в
сумку,
E
junto
com
seu
rímel,
esquece
também
minha
boca
И
вместе
с
тушью,
забудь
и
мои
поцелуи.
Já
que
enjoou
de
mim
igual
enjoa
das
suas
roupas
Раз
я
тебе
надоел,
как
надоедает
твоя
одежда,
Eu
vou
sentir
saudade
e
não
vai
ser
coisa
pouca
Я
буду
скучать,
и
не
по-детски.
Mas
vou
te
esperar,
ah-ah,
ah-ah
Но
я
буду
ждать
тебя,
а-а,
а-а,
E
vou
te
deixar,
ah-ah,
ah-ah
И
я
отпущу
тебя,
а-а,
а-а.
Lá
fora
vai
achar
alguém
que
te
ama
menos
do
que
eu
Там,
за
дверью,
ты
найдешь
кого-то,
кто
любит
тебя
меньше,
чем
я,
Que
beija
menos
que
eu
Кто
целует
меньше,
чем
я,
E
que
te
troca
por
amigos,
por
barzinho,
muda
a
hobbies
И
кто
променяет
тебя
на
друзей,
на
бар,
сменит
хобби,
Esquece
o
filme
e
a
pipoca
Забудет
про
фильм
и
попкорн.
Lá
fora
vai
achar
alguém
que
te
ama
menos
do
que
eu
Там,
за
дверью,
ты
найдешь
кого-то,
кто
любит
тебя
меньше,
чем
я,
Que
beija
menos
que
eu
Кто
целует
меньше,
чем
я,
Que
não
te
sufoca
e
te
troca
por
amigos,
por
balada
Кто
не
будет
тебя
душить
вниманием
и
променяет
на
друзей,
на
вечеринки,
Esquece
o
filme
e
a
pipoca
Забудет
про
фильм
и
попкорн.
Por
que
parou
na
porta?
Почему
остановилась
у
двери?
Por
que
parou
na
porta?
Почему
остановилась
у
двери?
E
por
um
beijo,
por
amigos
Ради
поцелуя,
ради
друзей,
Pelo
beijo,
pelo
vinho
Ради
поцелуя,
ради
вина,
Esquece
o
filme
e
a
pipoca
Забудет
про
фильм
и
попкорн.
Pegue
sua
chave,
seu
batom
e
põe
na
bolsa
Бери
свои
ключи,
помаду
и
клади
в
сумку,
Junto
com
seu
rímel,
esquece
também
minha
boca
Вместе
с
тушью,
забудь
и
мои
поцелуи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Mello, Flavinho Tinto, Christian Ribeiro, Baltazar Fernando Candido Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.