Lyrics and translation Jorge & Mateus - Pot-Pourri: Fogueira / Prisão Sem Grade (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Fogueira / Prisão Sem Grade (Ao Vivo)
Попурри: Костер / Тюрьма без решеток (концертная запись)
Não
para
de
chover
Дождь
все
льет
и
льет,
E
eu
preciso
do
sol
pra
lembrar
seu
calor
А
мне
нужно
солнце,
чтобы
вспомнить
твое
тепло.
Se
eu
te
magoei
Если
я
тебя
обидел,
Desculpa,
estou
aprendendo
o
que
é
amor
Прости,
я
только
учусь,
что
такое
любовь.
Nas
noites
mais
escuras
В
самые
темные
ночи,
Nos
bares,
nas
ruas,
tudo
é
solidão
В
барах,
на
улицах
— везде
лишь
одиночество.
Não
me
deixe
sozinho,
falta
de
carinho
Не
оставляй
меня
одного,
недостаток
ласки
Rima
com
nova
paixão
Рифмуется
с
новой
страстью.
Eu
quero
o
seu
amor
Я
хочу
твоей
любви,
Eu
quero
ser
seu
homem,
se
você
quiser
Хочу
быть
твоим
мужчиной,
если
ты
захочешь.
Se
eu
tiver
seu
amor
Если
у
меня
будет
твоя
любовь,
Juro,
não
preciso
amar
outra
mulher
Клянусь,
мне
не
нужно
будет
любить
другую
женщину.
Não
deixe
apagar
a
fogueira
do
meu
coração
Не
дай
погаснуть
костру
в
моем
сердце.
Não
para
de
chover
Дождь
все
льет
и
льет,
E
eu
preciso
do
sol
pra
lembrar
seu
calor
А
мне
нужно
солнце,
чтобы
вспомнить
твое
тепло.
Se
eu
te
magoei
Если
я
тебя
обидел,
Desculpa,
estou
aprendendo
o
que
é
amor
Прости,
я
только
учусь,
что
такое
любовь.
Nas
noites
mais
escuras
В
самые
темные
ночи,
Nos
bares,
nas
ruas,
tudo
é
solidão
В
барах,
на
улицах
— везде
лишь
одиночество.
Não
me
deixe
sozinho,
falta
de
carinho
Не
оставляй
меня
одного,
недостаток
ласки
Rima
com
nova
paixão
Рифмуется
с
новой
страстью.
Eu
quero
o
seu
amor
Я
хочу
твоей
любви,
Eu
quero
ser
seu
homem,
se
você
quiser
Хочу
быть
твоим
мужчиной,
если
ты
захочешь.
Se
eu
tiver
seu
amor
Если
у
меня
будет
твоя
любовь,
Juro,
não
preciso
amar
outra
mulher
Клянусь,
мне
не
нужно
будет
любить
другую.
Não
deixe
apagar
a
fogueira
do
meu
coração
Не
дай
погаснуть
костру
в
моем
сердце.
Não
deixe
apagar
a
fogueira
do
meu
coração
Не
дай
погаснуть
костру
в
моем
сердце.
Ultimamente
já
não
tenho
mais
mandado
em
mim
В
последнее
время
я
сам
себе
не
хозяин,
Foi
só
você
que
fez
com
que
eu
ficasse
assim
Только
ты
сделала
меня
таким.
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
a
não
ser
me
envolver
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
отдаться
этому
чувству.
Quando
o
amor
invade
é
sempre
natural
Когда
любовь
нахлынывает,
это
всегда
естественно.
Bateu
dentro
do
peito,
um
clique
fora
do
normal
Она
ударила
в
грудь,
как
щелкнул
выключатель,
— что-то
необычное.
E
agora
só
resta
deixar
acontecer
И
теперь
остается
только
позволить
этому
случиться.
Você
me
seduziu,
me
hipnotizou
Ты
соблазнила
меня,
загипнотизировала,
Eu
me
apaixonei,
a
cabeça
virou
Я
влюбился,
голова
пошла
кругом.
Eu
sigo
a
minha
vida
numa
prisão
sem
grades
Я
живу
в
тюрьме
без
решеток,
Eu
sigo
te
amando
e
todo
mundo
sabe
Я
продолжаю
любить
тебя,
и
все
об
этом
знают.
Todo
mundo
sabe,
todo
mundo
sabe
Все
знают,
все
знают,
Todo
mundo
sabe
Все
знают.
Quando
o
amor
invade
é
sempre
natural
Когда
любовь
нахлынывает,
это
всегда
естественно.
Bateu
dentro
do
peito,
um
clique
fora
do
normal
Она
ударила
в
грудь,
как
щелкнул
выключатель,
— что-то
необычное.
E
agora
só
resta
deixar
acontecer
И
теперь
остается
только
позволить
этому
случиться.
Você
me
seduziu,
me
hipnotizou
Ты
соблазнила
меня,
загипнотизировала,
Eu
me
apaixonei,
a
cabeça
virou
Я
влюбился,
голова
пошла
кругом.
Eu
sigo
minha
vida
numa
prisão
sem
grades
Я
живу
в
тюрьме
без
решеток,
E
todo
mundo
sabe,
todo
mundo
sabe
И
все
об
этом
знают,
все
знают,
Todo
mundo
sabe
Все
знают.
Você
me
seduziu,
me
hipnotizou
Ты
соблазнила
меня,
загипнотизировала,
A
cabeça
virou
Голова
пошла
кругом.
Eu
sigo
minha
vida
numa
prisão
sem
grades
Я
живу
в
тюрьме
без
решеток,
E
todo
mundo
sabe,
todo
mundo
sabe
И
все
об
этом
знают,
все
знают,
Todo
mundo
sabe
Все
знают.
Todo
mundo
sabe
Все
знают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.