Propaganda (Ao Vivo) -
Jorge
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Propaganda (Ao Vivo)
Propaganda (Live)
Ela
queima
o
arroz,
quebra
copo
na
pia
Sie
verbrennt
den
Reis,
zerbricht
Gläser
im
Waschbecken
Tropeça
no
sofá,
machuca
o
dedinho
Stolpert
über
das
Sofa,
verletzt
sich
den
kleinen
Zeh
E
a
culpa
ainda
é
minha
Und
die
Schuld
ist
immer
noch
meine
Ela
ronca
demais,
mancha
as
minhas
camisas
Sie
schnarcht
zu
laut,
macht
Flecken
auf
meine
Hemden
Da
até
medo
de
olhar
quando
ela
tá
naqueles
dias
Es
macht
sogar
Angst,
sie
anzuschauen,
wenn
sie
ihre
Tage
hat
É
isso
que
eu
falo
pros
outros
Das
erzähl
ich
den
anderen
Mas
você
sabe
que
o
esquema
é
outro
Aber
du
weißt,
die
Wahrheit
ist
anders
Só
faço
isso
pra
malandro
não
querer
crescer
o
olho
Ich
mach
das
nur,
damit
kein
Typ
dich
begehrt
Tá
doido
que
eu
vou
Verrückt,
wenn
ich
Fazer
propaganda
de
você
Werbung
für
dich
mache
Isso
não
é
medo
de
te
perder,
amor
Das
ist
keine
Angst,
dich
zu
verlieren,
Liebling
É
pavor,
é
pavor
Es
ist
Panik,
es
ist
Panik
Tá
doido
que
eu
vou
Verrückt,
wenn
ich
Fazer
propaganda
de
você
Werbung
für
dich
mache
Isso
não
é
medo
de
te
perder,
amor
Das
ist
keine
Angst,
dich
zu
verlieren,
Liebling
É
minha,
cuido
mesmo,
pronto
e
acabou
Sie
ist
meine,
ich
pass
auf
sie
auf,
Punkt
aus
Ela
queima
o
arroz
(cê
tem
cara,
viu)
Sie
verbrennt
den
Reis
(das
sieht
dir
ähnlich)
Quebra
copo
na
pia,
tropeça
no
sofá
Zerbricht
Gläser
im
Waschbecken,
stolpert
über
das
Sofa
Machuca
o
dedinho
e
a
culpa
ainda
é
minha
Verletzt
sich
den
kleinen
Zeh
und
die
Schuld
ist
immer
noch
meine
Ela
ronca
demais,
mancha
minhas
camisas
Sie
schnarcht
zu
laut,
macht
Flecken
auf
meine
Hemden
Da
até
medo
de
olhar
quando
ela
tá
naqueles
dias
Es
macht
sogar
Angst,
sie
anzuschauen,
wenn
sie
ihre
Tage
hat
É
isso
que
eu
falo
pros
outros
Das
erzähl
ich
den
anderen
Mas
você
sabe
que
o
esquema
é
outro
Aber
du
weißt,
die
Wahrheit
ist
anders
Só
falo
isso
pra
malandro
não
querer
crescer
o
olho
Ich
sag
das
nur,
damit
kein
Typ
dich
begehrt
Tá
doido
que
eu
vou
Verrückt,
wenn
ich
Fazer
propaganda
de
você
Werbung
für
dich
mache
Isso
não
é
medo
de
te
perder,
amor
Das
ist
keine
Angst,
dich
zu
verlieren,
Liebling
É
pavor,
é
pavor
Es
ist
Panik,
es
ist
Panik
Tá
doido
que
eu
vou
Verrückt,
wenn
ich
Fazer
propaganda
de
você
Werbung
für
dich
mache
Isso
não
é
medo
de
te
perder,
amor
Das
ist
keine
Angst,
dich
zu
verlieren,
Liebling
É
minha,
cuido
mesmo,
pronto
e
acabou
Sie
ist
meine,
ich
pass
auf
sie
auf,
Punkt
aus
Muito
obrigado
Vielen
Dank
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Márcia Araújo & Diego Silveira, Os Parazim
Attention! Feel free to leave feedback.