Tem Que Sorrir -
Jorge
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Que Sorrir
Man muss lächeln
Não
reclame
de
barriga
cheia
Beschwer
dich
nicht
mit
vollem
Bauch
Porque
no
fundo
isso
atrapalha
Denn
im
Grunde
stört
das
nur
Positividade
na
cabeça
Positivität
im
Kopf
Amor
e
fé,
precisa
de
mais
nada
Liebe
und
Glauben,
mehr
brauchst
du
nicht
O
amor
está
em
todo
lugar
Die
Liebe
ist
überall
zu
finden
Num
aperto
de
mão
In
einem
Händedruck
Numa
declaração
In
einer
Liebeserklärung
No
fundo
do
coração
Tief
im
Herzen
drin
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Wir
sterben
und
alles
bleibt
hier
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
Von
dieser
Welt
nimmt
man
nichts
mit
Tem
que
sorrir,
com
dinheiro
ou
sem
Man
muss
lächeln,
mit
Geld
oder
ohne
A
maior
riqueza
cê
já
tem
Den
größten
Reichtum
hast
du
schon
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Wir
sterben
und
alles
bleibt
hier
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
Von
dieser
Welt
nimmt
man
nichts
mit
Quem
planta
amor
vai
colher
o
bem
Wer
Liebe
sät,
wird
Gutes
ernten
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
Não
reclame
de
barriga
cheia
Beschwer
dich
nicht
mit
vollem
Bauch
Porque
no
fundo
isso
atrapalha
Denn
im
Grunde
stört
das
nur
Positividade
na
cabeça
Positivität
im
Kopf
Amor
e
fé,
precisa
de
mais
nada
Liebe
und
Glauben,
mehr
brauchst
du
nicht
O
amor
está
em
todo
lugar
Die
Liebe
ist
überall
zu
finden
Num
aperto
de
mão
In
einem
Händedruck
Numa
declaração
In
einer
Liebeserklärung
No
fundo
do
coração
Tief
im
Herzen
drin
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Wir
sterben
und
alles
bleibt
hier
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
Von
dieser
Welt
nimmt
man
nichts
mit
Tem
que
sorrir,
com
dinheiro
ou
sem
Man
muss
lächeln,
mit
Geld
oder
ohne
A
maior
riqueza
cê
já
tem
Den
größten
Reichtum
hast
du
schon
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Wir
sterben
und
alles
bleibt
hier
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
Von
dieser
Welt
nimmt
man
nichts
mit
Quem
planta
amor
vai
colher
o
bem
Wer
Liebe
sät,
wird
Gutes
ernten
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
A
gente
morre
e
fica
tudo
aí
Wir
sterben
und
alles
bleibt
hier
E
desse
mundo
não
se
leva
nada
Von
dieser
Welt
nimmt
man
nichts
mit
Quem
planta
amor
vai
colher
o
bem
Wer
Liebe
sät,
wird
Gutes
ernten
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
Diga
eu
te
amo
pra
alguém
Sag
„Ich
liebe
dich“
zu
jemandem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Breno Rios De Jesus, Filipe Escandurras, Shylton Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.