Jorge & Mateus - Um Dia Eu Te Levo Comigo - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge & Mateus - Um Dia Eu Te Levo Comigo - Ao Vivo




Um Dia Eu Te Levo Comigo - Ao Vivo
Однажды я заберу тебя с собой - Концертная запись
Não pra esquecer teus olhos,
Не могу забыть твои глаза,
Nem todos os beijos
И все твои поцелуи,
Que você me dá!
Что ты мне даришь!
Não pra esquecer o cheiro,
Не могу забыть твой запах,
E o ouro do cabelo a me iluminar.
И золото волос, что освещает меня.
A vida passa tão sem graça,
Жизнь кажется такой бесцветной,
Mas quando você perto
Но когда ты рядом,
Fica tudo bem.
Все становится хорошо.
Eu corro a duzentos por hora,
Я несусь со скоростью двести в час,
Mas se é pra te mais cedo,
Но если это нужно, чтобы увидеть тебя раньше,
Eu posso ir bem mais além;
Я могу ехать еще быстрее;
Sofro e morro todo dia,
Страдаю и умираю каждый день,
Vivendo essa agonia que me tira
Живя в этой агонии, которая лишает меня
A paz, um dia te levo comigo,
Покоя, однажды я заберу тебя с собой,
E de saudade sua eu não choro mais.
И больше не буду плакать от тоски по тебе.
Quem tem amor assim distante,
У кого любовь на расстоянии,
Não tem o bastante pra
Тому не хватает сил,
Sobreviver, pra todo mal da minha vida,
Чтобы выжить, от всех бед моей жизни,
Pra curar qualquer ferida
Чтобы залечить любую рану,
Meu remédio é você
Мое лекарство - это ты.
Não pra esquecer teus olhos,
Не могу забыть твои глаза,
Nem todos os beijos
И все твои поцелуи,
Que você me dá.!
Что ты мне даришь!
Não pra esquecer o cheiro,
Не могу забыть твой запах,
E o ouro do cabelo a me iluminar.
И золото волос, что освещает меня.
A vida passa tão sem graça,
Жизнь кажется такой бесцветной,
Mas quando você perto
Но когда ты рядом,
Fica tudo bem
Все становится хорошо.
Eu corro a duzentos por hora
Я несусь со скоростью двести в час,
Mas se é pra te mais cedo
Но если это нужно, чтобы увидеть тебя раньше,
Eu posso ir bem mais além
Я могу ехать еще быстрее.
Sofro e morro todo dia,
Страдаю и умираю каждый день,
Vivendo essa agonia que me tira
Живя в этой агонии, которая лишает меня
A paz, um dia te levo comigo,
Покоя, однажды я заберу тебя с собой,
E de saudade sua
И от тоски по тебе
Eu não choro mais.
Я больше не буду плакать.
Quem tem amor assim distante,
У кого любовь на расстоянии,
Não tem o bastante pra
Тому не хватает сил,
Sobreviver,
Чтобы выжить,
Pra todo mal da minha vida,
От всех бед моей жизни,
Pra curar qualquer ferida
Чтобы залечить любую рану,
Meu remédio é você!
Мое лекарство - это ты!





Writer(s): Jorge Alves Barcelos


Attention! Feel free to leave feedback.