Lyrics and translation Jorge & Mateus - Vai Entender
Você
sabe
meus
defeitos,
sempre
me
entrego
pra
você
Вы
знаете
мои
недостатки,
я
всегда
отдаю
тебе
Sempre
depois
da
meia
noite
você
some
Всегда
после
полуночи,
вы,
some
E
me
deixa
enlouquecer...
pra
quê?
И
оставляет
меня
с
ума...
ты
что?
Você
diz
que
tá
carente
Вы
говорите,
что
тут
не
хватает
Mas
não
deixa
a
gente
se
encontrar
Но
тем
не
менее,
мы
встречаемся
E
na
primeira
hora
do
meu
dia
faz
questão
de
me
magoar
И
в
первый
час
моего
дня
делает
вопрос
мне
больно
Joga
um
balde
de
água
fria
Бросает
ведро
холодной
воды
Só
que
não
apaga
o
fogo,
e
eu
quero
de
novo
Только
не
гасит
огонь,
а
я
хочу
опять
Quero
a
minha
paz
que
eu
não
tenho
mais
Хочу,
чтобы
мой
мир,
что
я
больше
не
Deixa
eu
pelo
menos
tentar
te
esquecer?
Позвольте
мне,
по
крайней
мере,
попытаться
забыть
тебя?
Quero
a
minha
paz!
Хочу,
чтобы
мой
мир!
Pra
mim
tanto
faz
estar
sozinho,
perto
ou
longe
de
você
Мне,
как
быть
в
одиночестве,
рядом
или
далеко
от
вас
Você
sabe
meus
defeitos,
sempre
me
entrego
pra
você
Вы
знаете
мои
недостатки,
я
всегда
отдаю
тебе
Sempre
depois
da
meia
noite
você
some
Всегда
после
полуночи,
вы,
some
E
me
deixa
enlouquecer...
pra
quê?
И
оставляет
меня
с
ума...
ты
что?
Você
diz
que
tá
carente
Вы
говорите,
что
тут
не
хватает
Mas
não
deixa
a
gente
se
encontrar
Но
тем
не
менее,
мы
встречаемся
E
na
primeira
hora
do
meu
dia
faz
questão
de
me
magoar
И
в
первый
час
моего
дня
делает
вопрос
мне
больно
Joga
um
balde
de
água
fria
Бросает
ведро
холодной
воды
Só
que
não
apaga
o
fogo,
e
eu
quero
de
novo
Только
не
гасит
огонь,
а
я
хочу
опять
Quero
a
minha
paz
que
eu
não
tenho
mais
Хочу,
чтобы
мой
мир,
что
я
больше
не
Deixa
eu
pelo
menos
tentar
te
esquecer?
Позвольте
мне,
по
крайней
мере,
попытаться
забыть
тебя?
Quero
a
minha
paz!
Хочу,
чтобы
мой
мир!
Pra
mim
tanto
faz
estar
sozinho,
perto
ou
longe
de
você
Мне,
как
быть
в
одиночестве,
рядом
или
далеко
от
вас
Quero
a
minha
paz
que
eu
não
tenho
mais
Хочу,
чтобы
мой
мир,
что
я
больше
не
Deixa
eu
pelo
menos
tentar
te
esquecer?
Позвольте
мне,
по
крайней
мере,
попытаться
забыть
тебя?
Quero
a
minha
paz!
Хочу,
чтобы
мой
мир!
Pra
mim
tanto
faz
estar
sozinho,
perto
ou
longe
de
você
Мне,
как
быть
в
одиночестве,
рядом
или
далеко
от
вас
Você
sabe
meus
defeitos
(Você
sabe
meus
defeitos)
Вы
знаете
мои
недостатки
(Вы
знаете
мои
недостатки)
Sempre
depois
da
meia
noite
você
some
Всегда
после
полуночи,
вы,
some
E
me
deixa
enlouquecer
И
оставляет
меня
с
ума
Você
sabe
meus
defeitos
Вы
знаете
мои
недостатки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dudu Borges, Jorge, Matheus Aleixo
Attention! Feel free to leave feedback.