JORIS - In all den Augen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JORIS - In all den Augen




Ich laufe durch die Straßen
Я бегаю по улицам
Ein falsches Lächeln
Фальшивая улыбка
Er zieht die Spritzer auf und geht
Он поднимает брызги и уходит
Vorne an der Brücke
Впереди на мосту
Fäuste fliegen, leises schluchzen
Кулаки летят, тихие рыдания
Ziemlich spät
Довольно поздно
Und ich endlich am Klavier
И я, наконец, за роялем
Schreib ein paar Zeilen
Напишите несколько строк
Letzte Kippe, langer Tag
Последний неаккуратный, долгий день
Und ja ich weiß, dass das alles nicht so schwer ist
И да, я знаю, что все это не так уж сложно
Die Wunden, heilt die Zeit
Раны, время лечит
Es wär so leicht es zu verdrängen
Было бы так легко вытеснить его
Und ja ich weiß, dass es irgendwann mal aufhört
И да, я знаю, что в какой-то момент это прекратится
Doch ich bin jetzt-
Но сейчас я-
Ich steige aus der 14
Я выхожу из 14
Grelle Screens, mal wieder 100 Tote irgendwo
Яркие экраны, снова 100 мертвых где-то
Ich treff dich auf 'nen Kaffee an der Ecke
Я встречу тебя за кофе на углу
Du kommst lächelnd auf mich zu
Ты подходишь ко мне с улыбкой
Wir reden über gestern
Мы говорим о вчерашнем дне
Deine Freunde
Ваши друзья
Doch ich komm längst nicht hinterher
Но я давно не отстаю
Ja, ich weiß, dass das alles nicht so schwer ist
Да, я знаю, что все это не так уж сложно
Die Wunden, heilt die Zeit
Раны, время лечит
Es wär so leicht es zu verdrängen
Было бы так легко вытеснить его
Und ja ich weiß, dass es irgendwann mal aufhört
И да, я знаю, что в какой-то момент это прекратится
Doch ich bin jetzt-
Но сейчас я-
Ich laufe durch die Straßen
Я бегаю по улицам
Find mein Lächeln in all dem Trubel und dem Ton
Найди мою улыбку во всей этой суете и тоне
Ich seh so viel Gesichter
Я вижу так много лиц
Und in all den Augen so viel Gutes um mich rum
И во всех этих глазах так много хорошего вокруг меня
Ja, ich glaube an das Leben
Да, я верю в жизнь
Doch bin ich ehrlich, hab ich trotzdem Angst vorm Tod
Но если честно, я все равно боюсь смерти
Doch ich bin jetzt-
Но сейчас я-





Writer(s): Joris Buchholz, Maximilian Hesselbarth, Niko Stegmiller


Attention! Feel free to leave feedback.