JORIS - Schwarz-Weiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JORIS - Schwarz-Weiss




Wir können denken, können sehen
Мы можем думать, можем видеть
Wie Selbstverständlich wir das nehmen
Как само собой разумеющееся мы принимаем это
Wir machen Liebe, machen Krieg
Мы занимаемся любовью, воюем
Es gibt Verlust und es gibt Sieg
Есть проигрыш, и есть победа
Warum sehen wir immer noch Schwarz-Weiß?
Почему мы все еще видим черно-белое?
Ich denk drüber nach, bis ich fast nichts mehr weiß
Я думаю об этом, пока почти ничего не узнаю
Ich glaub das werden wir erst verstehen
Я думаю, мы сначала это поймем
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Когда в конце занавес падает
Wir werden lächelnd weiter gehen
Мы будем продолжать улыбаться
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Когда в конце занавес падает
Wir malten Engel in den Schnee
Мы рисовали ангелов на снегу
Wir gingen Frösche fangen am See
Мы пошли ловить лягушек на озере
Wir suchten überall Magie
Мы искали магию повсюду
Die ganze Welt voll Fantasie
Весь мир полон фантазии
Wie die Dinge sich so drehen
Как все поворачивается так
Und unsere Wege auseinander gehen
И наши пути расходятся
Ich glaub das werden wir erst verstehen
Я думаю, мы сначала это поймем
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Когда в конце занавес падает
Wir werden lächelnd weiter gehen
Мы будем продолжать улыбаться
Wenn am Ende der Vorhang fällt
Когда в конце занавес падает
Nur einen Moment vergesse ich nie
Только мгновение я никогда не забуду
Der erste Suff von Mon Cherie
Первый суфф от Mon Cherie
Du warst wohl niemals weit gegangen
Ты, наверное, никогда не заходил далеко
Starbst in Erfurt wo es begann
Умереть в Эрфурте, где это началось
Ich nehm's dir nicht übel, dass du gehen wolltest
Я не обижаюсь на тебя за то, что ты хотел уйти
Doch warum schon so früh?
Но почему так рано?
Ich glaub' das werd' ich nie verstehen
Я думаю, что никогда этого не пойму
Selbst wenn am Ende mein Vorhang fällt
Даже если в конце концов мой занавес упадет
Es wird dennoch weitergehen
Тем не менее, это будет продолжаться
Bis am Ende der Vorhang fällt
Пока в конце не упадет занавес





Writer(s): Jens Schneider, Joris Buchholz


Attention! Feel free to leave feedback.