Lyrics and translation Jorja Smith feat. Maverick Sabre - A Prince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
am
I
gonna
apologise
Зачем
мне
извиняться?
What
have
I
even
done
Что
я
вообще
сделала?
Why
you
acting
like
you've
lost
the
crown
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
потерял
корону,
If
you
were
never
wearing
one
Если
ты
ее
никогда
не
носил?
Falling
ever
deeper
dealing
cards
now
Падаешь
все
глубже,
сдаешь
карты,
Now
you
can't
recognise
yourself
on
the
deck
Теперь
ты
не
узнаешь
себя
в
колоде.
I
thought
I
was
your
queen
of
hearts
Я
думала,
что
я
твоя
дама
червей,
But
all
the
aces
stole
the
check
Но
все
тузы
забрали
выигрыш.
Of
glorious
came
Славного
рода
Check
mate
and
you
stole
me
away
Шах
и
мат,
ты
украл
меня.
Cursing
words
am
I
a
pauper
now
Проклинаешь
словами,
я
теперь
нищенка?
Even
though
all
my
shoes
do
fit
Хотя
вся
моя
обувь
мне
впору.
Won't
even
let
my
leave
the
house
past
12
Даже
не
позволяешь
мне
выйти
из
дома
после
12,
I
ain't
no
fairy
tale
chick
happy
endings
cloud
your
head
now
Я
не
сказочная
цыпочка,
счастливые
концы
затуманивают
твой
разум.
You
have
put
your
expectations
too
high
Ты
слишком
высоко
поднял
планку
ожиданий.
Sit
on
the
bed
tears
running
down
our
eyes
Сидим
на
кровати,
слезы
текут
по
нашим
лицам.
Once
upon
time
I
wondered
why
Когда-то
я
задавалась
вопросом,
почему…
Of
glorious
came
Славного
рода
Check
mate
and
you
stole
me
away
Шах
и
мат,
ты
украл
меня.
Darling
hold
on
a
second
Милый,
подожди
секунду.
You
know
that
your
eyes
and
your
smile
are
a
weapon
Ты
знаешь,
что
твои
глаза
и
улыбка
— это
оружие.
Now
come
here,
why
won't
you
just
listen
Иди
сюда,
почему
ты
просто
не
слушаешь?
You
tell
me
I'm
hurting
your
arm
with
my
grip
Ты
говоришь,
что
я
делаю
тебе
больно,
сжимая
твою
руку.
See
now
trust
me
but
never
trust
women
Видишь
ли,
доверяй
мне,
но
никогда
не
доверяй
женщинам.
Yeah
they're
perfect,
I'm
at
home
stressed,
with
this
skunk
spliff
Да,
они
идеальны,
а
я
дома
в
стрессе,
с
этим
косяком,
When
I
know
that
you're
out
on
the
road
being
faithless
Когда
я
знаю,
что
ты
в
разъездах,
изменяешь
мне.
Does
it
make
sense
Есть
ли
в
этом
смысл?
And
my
insecurities
don't
pay
rent
but
they're
living
with
me
И
моя
неуверенность
не
платит
за
аренду,
но
она
живет
со
мной.
And
this
is
a
disease
И
это
болезнь.
We
live
in
a
man's
world
so
what
you
expect
me
to
be
Мы
живем
в
мужском
мире,
так
чего
ты
от
меня
ожидаешь?
Whether
it's
the
shit
sex
or
this
limp
dick
Будь
то
дерьмовый
секс
или
этот
вялый
член,
My
reflection
keeps
telling
me
sick
things
Мое
отражение
продолжает
говорить
мне
мерзкие
вещи.
You
know
that
I'm
ugly,
I
hope
that
you
want
me,
I'll
make
sure
you
love
me
Ты
знаешь,
что
я
некрасива,
я
надеюсь,
что
ты
хочешь
меня,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
любил
меня.
A
prince
(a
prince)
Принц
(принц)
A
prince
(a
prince)
Принц
(принц)
Of
glorious
came
Славного
рода
A
prince
(a
prince)
Принц
(принц)
A
prince
(a
prince)
Принц
(принц)
Check
mate
and
you
stole
me
away
Шах
и
мат,
ты
украл
меня.
I've
never
been
a
prince
no
lord
Я
никогда
не
был
принцем,
ни
лордом,
And
I
tried
to
be
a
king
oh
lord
И
я
пытался
быть
королем,
о,
Боже,
Said
I've
never
been
a
prince
no
lord
Я
никогда
не
был
принцем,
ни
лордом,
And
I
tried
to
be
a
king
but
I
let
you
down
my
queen
И
я
пытался
быть
королем,
но
я
подвел
тебя,
моя
королева.
Oh
you
let
me
down
my
king.
О,
ты
подвел
меня,
мой
король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorja Alice Smith, Michael Stafford
Attention! Feel free to leave feedback.