Lyrics and translation Jorja Smith - On Your Own
There
ain't
nothing
left
Больше
ничего
не
осталось,
Photographed
our
picture
by
my
bed
Моя
фотография
с
автографом
лежит
у
кровати,
What
you
think
when
you
said
all
that
you
did
Что
ты
думал,
когда
всё
это
сказал?
You
let
me
think
that
I
caused
all,
all
this
shit
Из-за
тебя
я
думаю,
что
я
виновата
во
всём
этом,
этом
дерьме.
Said
you're
tired
of
my
problem
plus
a
lot
of
big
talk
Ты
сказал,
что
устал
от
моих
проблем,
и
кроме
того,
от
серьезных
разговоров.
Yeah,
I'm
tired
of
being
hushed
now
I'm
all
done
talking
to
ya
Да,
я
устала
от
того,
что
ты
постоянно
меня
затыкаешь,
теперь
я
больше
не
хочу
разговаривать
с
тобой
One
last
thing
for
ya
Но
вот
что
скажу
напоследок
So
take
it
all
Забирай
всё,
On
your
own
tonight
Ты
сегодня
один,
You're
all
alone
tonight
Ты
проведёшь
сегодняшний
вечер
в
полном
одиночестве,
Wasted
it
all
Пьяный
в
стельку,
On
yourself
tonight
В
полном
одиночестве,
You're
by
yourself
tonight
Сегодня
ты
один.
This
time
I'm
gone
В
этот
раз
я
ушла
по-настоящему,
Even
better
now
I've
left
you
И
с
того
момента,
как
я
это
сделала,
мне
стало
хорошо.
But
I've
lost
a
lot
of
trust
Но
я
потеряла
много
доверия
Over
time
and
I've
got
lost
in
love
В
то
время,
когда
мы
были
вместе,
я
слишком
была
поглощена
твоей
любовью
Got
hearts
broke
so
I
know
why
Моё
сердце
не
раз
разбивалось,
и
вот
почему,
I
wouldn't
trust
Я
не
могу
никому
доверять.
So
I'mma
build
myself
back
in
my
own
way
Так
что
я
заново
построю
себя,
Go
on
and
take
you
of
your
own
ways
Давай,
иди,
живи,
как
знаешь,
Now
I'm
all
done
talking
to
ya
Я
больше
не
хочу
разговаривать
с
тобой,
One
last
thing
for
ya
Но
вот
что
скажу
напоследок
On
your
own
tonight
Ты
сегодня
один,
You're
all
alone
tonight
Ты
проведёшь
сегодняшний
вечер
в
полном
одиночестве,
Wasted
it
all
Пьяный
в
стельку,
On
yourself
tonight
В
полном
одиночестве,
You're
by
yourself
tonight
Сегодня
ты
один.
Yourself
tonight
Сегодня
в
полном
одиночестве.
On
your
own
tonight
Ты
сегодня
один,
You're
all
alone
tonight
Ты
проведёшь
сегодняшний
вечер
в
полном
одиночестве,
Wasted
it
all
Пьяный
в
стельку,
On
yourself
tonight
В
полном
одиночестве,
You're
by
yourself
tonight
Сегодня
ты
один.
On
your
own
tonight
Ты
сегодня
один,
You're
all
alone
tonight
Ты
проведёшь
сегодняшний
вечер
в
полном
одиночестве,
Wasted
it
all
Пьяный
в
стельку,
On
yourself
tonight
В
полном
одиночестве,
You're
by
yourself
tonight
Сегодня
ты
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON POUNDS, JORJA SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.