Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something in the Way
Что-то мешает
When
I
left
I
thought
I
would
be
stronger
Когда
я
ушла,
я
думала,
что
стану
сильнее,
But
in
fact,
it
took
away
my
energy
Но
на
самом
деле
это
отняло
у
меня
все
силы.
Hard
to
tell
you
that
I
could
not
really
see
Трудно
сказать
тебе,
что
я
не
видела
Beyond
the
gates
of
this
purgatory
Дальше
ворот
этой
чистилища.
I
am
so
tainted
now,
I
cannot
wash
you
off
Я
так
испорчена
сейчас,
я
не
могу
смыть
тебя
с
себя.
The
memories
still
don't
seem
to
fade
Воспоминания
всё
ещё
не
исчезают.
When
I
left,
did
you
even
wash
your
tears?
Когда
я
ушла,
ты
хоть
вытер
свои
слёзы?
'Cause
mine
have
been
dryin'
for
days
Потому
что
мои
сохли
днями.
Something
in
the
way
Что-то
мешает.
Why
am
I
crying
for
you,
babe?
Почему
я
плачу
по
тебе,
милый?
Can't
stop
the
rain
Не
могу
остановить
дождь.
Time
to
move
on
anyway
В
любом
случае,
пора
двигаться
дальше.
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
почему.
So
long,
goodbye
Прощай,
до
свидания.
'Cause
only
sun
in
the
summer
lasts
Ведь
только
летнее
солнце
длится
вечно.
No
holdin'
on
and
no
lookin'
back
Не
цепляюсь
и
не
оглядываюсь
назад.
Even
the
sun
doesn't
seem
to
last
Даже
солнце,
кажется,
не
вечно.
It
don't
hold
on,
it's
not
comin'
back
Оно
не
держится,
оно
не
вернётся.
If
I
kept
a
hold
a
little
longer
Если
бы
я
задержалась
чуть
дольше,
I
would
never
think
I'd
ever
get
away
Я
бы
никогда
не
подумала,
что
смогу
уйти.
Don't
want
to
say
I
tried
to
keep
you
Не
хочу
говорить,
что
пыталась
удержать
тебя.
Say
love
is
blind,
I
couldn't
see
you
change
Говорят,
любовь
слепа,
я
не
видела,
как
ты
меняешься.
No,
don't
wanna
find
myself
back
in
that
place
Нет,
я
не
хочу
снова
оказаться
в
том
же
месте.
I
have
wasted
all
my
tears
on
fools
Я
потратила
все
свои
слёзы
на
дураков.
There
was
no
help
for
me,
no
saving
grace
Мне
не
было
помощи,
не
было
спасения.
I
had
been
tryin'
for
days
Я
пыталась
днями.
There
was
something
in
the
way
Что-то
мешало.
Why
am
I
crying
for
you,
babe?
Почему
я
плачу
по
тебе,
милый?
No
I
can't
stop
the
rain
Нет,
я
не
могу
остановить
дождь.
Time
to
move
on
anyway
В
любом
случае,
пора
двигаться
дальше.
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
почему.
So
long,
goodbye
Прощай,
до
свидания.
'Cause
only
sun
in
the
summer
lasts
Ведь
только
летнее
солнце
длится
вечно.
No
holdin'
on
and
no
lookin'
back
Не
цепляюсь
и
не
оглядываюсь
назад.
Even
the
sun
doesn't
seem
to
last
Даже
солнце,
кажется,
не
вечно.
It
don't
hold
on,
it's
not
comin'
back
Оно
не
держится,
оно
не
вернётся.
Well
there
was
something
in
the
way
Что-то
мешало.
Why
am
I
crying
for
you,
babe?
Почему
я
плачу
по
тебе,
милый?
I
can't
stop
the
rain
Я
не
могу
остановить
дождь.
Time
to
move
on
anyway
В
любом
случае,
пора
двигаться
дальше.
'Cause
only
sun
in
the
summer
lasts
Ведь
только
летнее
солнце
длится
вечно.
No
holdin'
on
and
no
lookin'
back
Не
цепляюсь
и
не
оглядываюсь
назад.
Even
the
sun
doesn't
seem
to
last
Даже
солнце,
кажется,
не
вечно.
It
don't
hold
on,
it's
not
comin'
back
Оно
не
держится,
оно
не
вернётся.
Even
the
sun
in
the
summer
doesn't
seem
to
last
Даже
летнее
солнце,
кажется,
не
вечно.
No
holdin'
on
and
no
lookin'
back
Не
цепляюсь
и
не
оглядываюсь
назад.
Even
the
sun
doesn't
seem
to
last
Даже
солнце,
кажется,
не
вечно.
It
don't
hold
on,
it's
not
comin'
back
Оно
не
держится,
оно
не
вернётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORJA SMITH, CHARLES PERRY
Attention! Feel free to leave feedback.