Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Letra
de
"9
(Spanish
Version)
"
[Текст
песни
"9
(Испанская
версия)"]
¿Razi'
moshna
sdelat'
luchshe?
Jajaja
Разве
можно
сделать
лучше?
Хахаха
Ayer
me
compré
mi
nueve
(Yi)
Вчера
я
купил
свою
девятку
(Йи)
Ruedo
con
ella
forever
(Yi)
Кручусь
с
ней
вечно
(Йи)
Endemonia'o
con
la
UZI
(Yi)
Одержимый
UZI
(Йи)
Pa'
descargársela
al
pussy
(Yi)
Чтоб
разрядить
её
в
киску
(Йи)
Más
de
cuatro
peine'
treinta
Больше
четырёх
магазинов
по
тридцать
Y
la
Glock
ve'
cuero,
bueno,
vamo'
al
chukky
y
lo
fusilé
hasta
el
tope
И
Глок
видит
кожу,
что
ж,
пошли
на
стрелу
и
я
зарядил
до
упора
Menores
explotan
cuando
les
toca
Пацаны
взрываются
когда
их
черёд
Y
soy
el
primero
que
me
toca,
mejor
corre
y
no
trote
Я
первый
кому
выпало,
лучше
беги
а
не
иди
Si
ayer
me
compré
mi
nueve
(Yi)
Вчера
я
купил
свою
девятку
(Йи)
Ruedo
con
ella
forever
(Yi)
Кручусь
с
ней
вечно
(Йи)
Endemonia'o
con
la
UZI
(Yi)
Одержимый
UZI
(Йи)
Pa'
descargársela
al
pussy
(Yi)
Чтоб
разрядить
её
в
киску
(Йи)
Más
de
cuatro
peine'
treinta
Больше
четырёх
магазинов
по
тридцать
Y
la
Glock
ve'
cuero,
bueno,
vamo'
al
chukky
y
lo
fusilé
hasta
el
tope
И
Глок
видит
кожу,
что
ж,
пошли
на
стрелу
и
я
зарядил
до
упора
Menores
explotan
cuando
les
toca
Пацаны
взрываются
когда
их
черёд
Y
soy
el
primero
que
me
toca,
mejor
corre
y
no
trote
(No)
Я
первый
кому
выпало,
лучше
беги
а
не
иди
(Нет)
Bien
aborrecía'o
me
llaman
al
phone
Меня
ненавидят,
трубка
гремит
Frases
de
mi
chonta
con
cañón
Фразы
из
моего
ствола
с
калибром
Si
muero
mañana,
¿quién
cuida
a
mi
mom?
Умру
завтра
- кто
маму
прикроет?
Por
eso
siempre
cargo
el
gun
Поэтому
пушка
всегда
со
мной
A
la
hora
de
rodar
siempre
ruedo
alone
В
делах
кручусь
всегда
один
Mi
gente
de
la
city
y
del
town
Мои
люди
из
города
и
окраин
Aquí
se
chukka
y
se
prenden
los
blunt,
yeh
Здесь
стреляют
и
курят
косяки,
да
Nunca
tranqui,
nunca
tranqui
Никогда
спокойно,
никогда
спокойно
Que
el
que
maquina
ahora
te
dice
"chanting"
Кто
строит
козни,
теперь
орёт
"молитесь"
Con
la
automati'
'toy
sembrando
panic
С
автоматом
сею
я
панику
Porque
ni
pinga
va
a
llorar
mi
mami
Чтоб
мать
ни
капли
не
лила
слез
Nunca
tranqui,
nunca
tranqui
Никогда
спокойно,
никогда
спокойно
Que
el
que
maquina
ahora
te
dice
"chanting"
Кто
строит
козни,
теперь
орёт
"молитесь"
Con
la
automati'
'toy
sembrando
panic
С
автоматом
сею
я
панику
Porque
ni
pinga
va
a
llorar
mi
mami
Чтоб
мать
ни
капли
не
лила
слез
Si
ayer
me
compré
mi
nueve
(Yi)
Вчера
я
купил
свою
девятку
(Йи)
Ruedo
con
ella
forever
(Yi)
Кручусь
с
ней
вечно
(Йи)
Endemonia'o
con
la
UZI
(Yi)
Одержимый
UZI
(Йи)
Pa'
descargársela
al
pussy
(Yi)
Чтоб
разрядить
её
в
киску
(Йи)
Más
de
cuatro
peine'
treinta
Больше
четырёх
магазинов
по
тридцать
Y
la
Glock
ve'
cuero,
bueno,
vamo'
al
chukky
y
lo
fusilé
hasta
el
tope
И
Глок
видит
кожу,
что
ж,
пошли
на
стрелу
и
я
зарядил
до
упора
Menores
explotan
cuando
les
toca
Пацаны
взрываются
когда
их
черёд
Y
soy
el
primero
que
me
toca,
mejor
Я
первый
кому
выпало,
лучше
Corre
y
no
trote
(Mejor
corre
y
no
trote)
Беги
а
не
иди
(Лучше
беги
а
не
иди)
She
over
guide
me
Она
ведёт
меня
Be
my
guide
and
preach
your
salvation
for
me
Будь
проводником,
неси
мне
спасение
She
over
guide
me
Она
ведёт
меня
Be
my
guide
and
no,
they
could
never
stop
me
Будь
проводником,
меня
не
остановят
I'm
on
the
rock
(I'm
on
the
rock)
Я
на
скале
(Я
на
скале)
Higher
than
I
and
I
(Higher
than
I
and
I)
Выше
всех
и
вся
(Выше
всех
и
вся)
She
over
guide
me
Она
ведёт
меня
I'm
on
the
rock
Я
на
скале
Call
me
night
(Call
me
night)
Зови
Ночь
(Зови
Ночь)
Si
la
calle
me
llama
(Me
llama)
Если
улица
зовёт
(Зовёт)
Sorry,
mom
(Sorry,
mom)
Прости
мам
(Прости
мам)
Así
es
el
precio
de
la
fama
(Yeh-eh-eh)
Такова
цена
славы
(Йе-е-е)
Call
me
night
(No)
Зови
Ночь
(Нет)
Si
la
calle
me
llama
(Me
llama)
Если
улица
зовёт
(Зовёт)
Sorry,
mom
(Sorry,
mom)
Прости
мам
(Прости
мам)
Así
es
el
precio
de
la
fama
Такова
цена
славы
You're
gonna
get,
yeah
Ты
получишь,
да
You're
gonna
get,
yeah-eh
Ты
получишь,
да-а
Ale'
y
la
Nueve,
yeh
Але
и
Девятка,
да
Don
Pablo
Murex
Дон
Пабло
Мюрекс
Fuckin'
devil,
no
Чёртов
дьявол,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Quijada, Alexander Carrasquilla, Alvis Arguelles
Attention! Feel free to leave feedback.