Lyrics and translation Jorma Kaukonen - Big River Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big River Blues
Блюз Большой Реки
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
проливается,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
льет
еще
сильнее,
′Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Потому
что
у
меня
эта
глубокая
речная
тоска.
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
хлещет
дальше,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волны
несутся
вперед,
'Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
у
меня
этот
блюз
большой
реки.
My
old
gal′s
a
good
old
pal,
Моя
старушка
— хороший
друг,
And
she
looks
like
a
water
fowl,
И
она
похожа
на
водоплавающую
птицу,
When
I
get
them
big
river
blues.
Когда
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки.
Ain't
no
one
to
cry
for
me,
Никто
не
плачет
по
мне,
And
the
fish
all
go
out
on
a
spree
И
вся
рыба
уходит
в
загул,
When
I
get
them
big
river
blues.
Когда
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки.
Give
me
back
my
old
boat,
Верните
мне
мою
старую
лодку,
I'm
gonna
sail
if
she′ll
float,
Я
уплыву,
если
она
на
плаву,
′Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки,
I'm
goin′
back
to
Muscle
Shoals,
Я
возвращаюсь
в
Масл
Шолс,
Times
are
better
there
I'm
told,
Говорят,
там
времена
лучше,
Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки.
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
проливается,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
льет
еще
сильнее,
′Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки,
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
хлещет
дальше,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волны
несутся
вперед,
'Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки.
If
my
boat
sinks
with
me.
Если
моя
лодка
утонет
вместе
со
мной,
I′ll
go
down,
don't
you
see,
Я
пойду
ко
дну,
понимаешь,
'Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки,
Now
I′m
gonna
say
goodbye,
Теперь
я
скажу
прощай,
And
if
I
sink,
just
let
me
die,
И
если
я
утону,
просто
дай
мне
умереть,
′Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки.
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
проливается,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
льет
еще
сильнее,
'Cause
I
got
them
big
river
blues,
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки,
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
хлещет
дальше,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волны
несутся
вперед,
′Cause
I
got
them
big
river
blues.
Потому
что
меня
накрывает
этот
блюз
большой
реки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alton Delmore
Attention! Feel free to leave feedback.