Jorn Van Deynhoven feat. Temple One - Halo - Temple One Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorn Van Deynhoven feat. Temple One - Halo - Temple One Mix




Halo - Temple One Mix
Ореол - Temple One Mix
KRS One
KRS One
Miscellaneous
Разное
Only One
Только один
It's time for me to get on and represent the Bronx
Пришло время мне выступить и представить Бронкс, милая.
So lets set this shit off like this
Так что давай начнем вот так.
Uhh now check it
Э-э, теперь послушай.
Underground verbal hip hop you selected
Подземный вербальный хип-хоп, который ты выбрала.
By only a few this type of artist is bought
Лишь немногие покупают таких артистов, как я.
So like Bartles & James thank you for your support
Так что, как Bartles & James, спасибо за твою поддержку.
It's time for all this chit chat to skit skat
Пора прекратить всю эту болтовню.
Arent you tired of hearin ple ple ple ple pla
Разве тебе не надоело слышать это пле-пле-пле-пле-пля?
Rase the level of your listenen pleasure a letter
Подними уровень своего слушательского удовольствия на букву,
And let the teacher put these new jacks under pleasure
И позволь учителю доставить удовольствие этим новичкам.
My first name is hip hop no doubt
Моё имя Хип-Хоп, без сомнения.
My last name is run with me breath for breath
Моя фамилия беги со мной дыхание в дыхание.
Yes I'll blow your lungs out
Да, я выбью твои лёгкие.
BLOW! And cut your tongue out
ВУХ! И вырву твой язык.
And use that shit to clean my rug out
И использую это дерьмо, чтобы вычистить свой коврик.
I aint even start to bug out
Я даже не начал психовать.
Somebody requested for the teacher to get active
Кто-то попросил учителя активизироваться.
Cuz of all these rappers I look good to battle
Из-за всех этих рэперов я выгляжу хорошо для битвы.
Im unattractive when actively in your brain cavity
Я непривлекателен, когда активно нахожусь в твоей черепной коробке.
You be singin 1-2-3, and your family B-D-P
Ты поёшь 1-2-3, а твоя семья B-D-P.
I'm Total 'Cant you see'
Я Total 'Разве ты не видишь'.
I took it there
Я довёл до этого.
You bee sayin with your swollin eye
Ты говоришь со своим опухшим глазом:
Damn it just aint fuckin fair
Чёрт, это просто нечестно.
But your crew told you what was up
Но твоя команда сказала тебе, что к чему.
You just didn't give a fuck
Тебе просто было всё равно.
My lyrics are intact
Мои тексты безупречны.
So my picture you can pin it up
Так что можешь приколоть мою фотографию.
Take me out? Give it up your late
Убрать меня? Брось, ты опоздала.
I rocked the 9-1-7 when it was 7-1-8
Я качал 9-1-7, когда это было 7-1-8.
I'm a juvenile deliquent group home lord of the state
Я малолетний преступник, хозяин группового дома штата.
The truth about the matter is that I feel great
Правда в том, что я чувствую себя прекрасно.
I'm comin in the form of the mind-bender bar tender
Я прихожу в образе бармена, изгибающего разум.
Servin that lyrical-net serve your chest then send a
Подаю этот лирический удар, подаю твоей груди, а затем посылаю…
Remember battlin MC's Im not always doin
Помни, что я не всегда сражаюсь с MC.
Cuz we need new rappers and careers I always ruin
Потому что нам нужны новые рэперы, а карьеры я всегда разрушаю.
What are you pursuin, who in the hell want this friction
К чему ты стремишься, кто, чёрт возьми, хочет этого трения?
I'll volt your scene and make you drum machine start blitchin
Я взорву твою сцену и заставлю твою драм-машину начать глючить.
Switchin my diction, I'm quick you need a fixin-
Меняя свою дикцию, я быстр, тебе нужно исправление.
Im quick to turn you off like the light in a kitchen
Я быстро тебя выключу, как свет на кухне.
Cuz Krs One means simply one Krs
Потому что KRS One означает просто один KRS.
Thats it, thats all solo, single the one no less
Вот и всё, это всё, соло, один, не меньше.
I do my dirt and I keep it to myself
Я делаю свои грязные дела и держу их при себе.
I don't speak it on record and to no one else
Я не говорю об этом на записи и никому другому.
You think about...
Ты подумай об этом...
When you do crimes you talk about it
Когда ты совершаешь преступления, ты говоришь об этом?
HELL NO! You keep that real shit on the low
ЧЁРТ НЕТ! Ты держишь это дерьмо в секрете.
Cuz prison aint a place you motherfuckers wanna be at
Потому что тюрьма это не то место, где вы, ублюдки, хотите быть.
Half of you motherfuckers would turn trick
Половина из вас, ублюдков, стали бы сучками.
BELIEVE THAT!
ПОВЕРЬ В ЭТО!
Yo I can see that, all you ask is where the weed at?
Йоу, я вижу, всё, что ты спрашиваешь, это где травка?
You vision is as far as whereever you throw the seed at
Твоё видение простирается настолько далеко, насколько ты бросаешь семя.
Look at Malcolm X and try to be that
Посмотри на Малкольма Икса и попытайся быть таким же.
Or get lost if you cant pick up where Malcolm X left off
Или потеряйся, если не можешь продолжить то, что начал Малкольм Икс.
Don't you know were listened to by judges and lawyers
Разве ты не знаешь, что нас слушают судьи и адвокаты?
When you go to court they play your album for ya
Когда ты идёшь в суд, они включают твой альбом.
Then you turn into Tom Sawyer fiction
Тогда ты превращаешься в вымысел Тома Сойера.
Beggin a judge to just listen sayin...
Умоляешь судью просто послушать, говоря...
If you listen to my album twice, the positive message is...
Если вы послушаете мой альбом два раза, позитивный посыл в том, что...
They shut yo ass up and give you life
Они затыкают тебя и дают тебе пожизненное.
Had you hah a wife instead of bein a lover
Была бы у тебя жена, вместо того, чтобы быть любовницей,
The court would of seen you as a family man wit some structure
Суд увидел бы в тебе семьянина с какой-то структурой.
But you is a wild brother, black women you cant respect em
Но ты дикий брат, чернокожих женщин ты не уважаешь.
Now you catchin wreck in your rep
Теперь ты терпишь крушение в своей репутации.
Negativity never had no pull in jail
Негатив никогда не имел никакого влияния в тюрьме.
Yeah, its positivity that they hail
Да, это позитив, который они приветствуют.
But you fail, cuz red books you can't read em
Но ты терпишь неудачу, потому что красные книги ты не можешь читать.
Your people you mislead em
Своих людей ты вводишь в заблуждение.
Your people you mistreat em
Своих людей ты плохо обращаешься.
Mislead em for fun... my name is KRS ONE!
Вводишь их в заблуждение ради забавы... меня зовут KRS ONE!
KRS ONE... KRS ONE
KRS ONE... KRS ONE
Real Headz they down wit us
Настоящие парни с нами.
Yeah, Krs One representin
Да, KRS One представляет.
Wit outta fraction of a motherfuckin doubt
Без доли сомнения, чёрт возьми.





Writer(s): Al Kooper, William Spooner, Roger Steen


Attention! Feel free to leave feedback.