Jorn - Always by Your Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorn - Always by Your Side




Always by Your Side
Всегда на твоей стороне
The way that it all started
То, как все начиналось,
Must have been destiny
Должно быть, было судьбой.
I was 11, you were 8
Мне было 11, тебе 8,
Kids summer love, so sweet
Детская летняя любовь, такая сладкая.
And after years as strangers
И после многих лет, проведенных в разлуке,
Life crossed our paths again
Жизнь снова свела наши пути.
Our teenage souls bonded
Наши подростковые души соединились
That night Pal,
В ту ночь, дорогая,
I fell hard for you right there
Я влюбился в тебя прямо там.
We met not that long after
Мы встретились вскоре после этого,
Still so much chemistry
Химия все еще была такой сильной.
I failed to get you a couple
Пару раз у меня не получалось завоевать тебя,
Times but Then we
Но потом мы
Started dating, dear
Начали встречаться, дорогая.
I knew that you'd be leaving
Я знал, что ты уедешь,
One year we'd be apart
Что мы будем в разлуке целый год.
But distance couldn't break
Но расстояние не могло разрушить
The love That we had in our hearts
Ту любовь, что жила в наших сердцах.
So then you came back to me
И вот ты вернулась ко мне,
And we walked the road of love
И мы пошли по дороге любви,
Growing with each other
Растут вместе друг с другом.
We got married after all
В конце концов мы поженились.
Girl, you give me more than
Девочка моя, ты даешь мне больше,
I ever could've dreamed of
Чем я мог мечтать.
And you know It's true
И ты знаешь, это правда.
Thanks to you
Благодаря тебе
I am the happiest man
Я самый счастливый человек.
With you, I miss nothing
С тобой мне ничего не нужно.
The family that we've built
Семья, которую мы построили вместе,
Together is all I want
- это все, чего я хочу.
Through our adventures
В наших приключениях
We'll make each other laugh
Мы будем смеяться друг с другом.
And know I'll be here through
И знай, я всегда буду рядом,
Thick and thin And with a smile
В горе и в радости. И с улыбкой
I'll be always by your side
Я всегда буду на твоей стороне.
And just a few years later
И всего через несколько лет
We got our gorgeous girls
У нас родились наши прекрасные девочки.
Two precious beings of joy and light
Два драгоценных создания, несущих радость и свет.
I see your lovely face in theirs
Я вижу твое милое лицо в их лицах.
Being with you, Jen and Eiris
Быть с тобой, Джен и Эйрис,
It's just my favorite thing
- это мое самое любимое занятие.
Experiencing life's fun with them
Наслаждаться радостями жизни вместе с ними,
Let's do it all as family
Давай делать все это вместе, как семья.
I'm the luckiest man
Я самый счастливый мужчина,
And you're all proof, my family
И вы все - доказательство этого, моя семья.
Happiness fills all my heart
Счастье наполняет мое сердце,
When I see you all three
Когда я вижу вас троих.
Girl, you give me more than
Девочка моя, ты даешь мне больше,
I ever could've dreamed of
Чем я мог мечтать.
And you know It's true
И ты знаешь, это правда.
Thanks to you
Благодаря тебе
I am the happiest man
Я самый счастливый человек.
With you, I miss nothing
С тобой мне ничего не нужно.
The family that we've built
Семья, которую мы построили вместе,
Together is all I want
- это все, чего я хочу.
Through our adventures
В наших приключениях
We'll make each other laugh
Мы будем смеяться друг с другом.
And know I'll be here through
И знай, я всегда буду рядом,
Thick and thin And with a smile
В горе и в радости. И с улыбкой
I'll be always by your side
Я всегда буду на твоей стороне.
You're so perfect
Ты такая идеальная,
Though you cheer for
Хотя ты болеешь за
The wrong football team
Не ту футбольную команду.
You're always there, so understanding
Ты всегда рядом, такая понимающая
For both our girls and me
И к нашим девочкам, и ко мне.
And even with your darkest humor
И даже с твоим черным юмором
I wouldn't change a thing
Я бы ничего не стал менять.
'Cause you give me more than
Потому что ты даешь мне больше,
I ever could've dreamed of
Чем я мог мечтать.
And you know It's true, thanks to you
И ты знаешь, это правда, благодаря тебе
I am the happiest man
Я самый счастливый человек.
With you, I miss nothing
С тобой мне ничего не нужно.
The family that we've built
Семья, которую мы построили вместе,
Together is all I want
- это все, чего я хочу.
Through our adventures
В наших приключениях
We'll make each other laugh
Мы будем смеяться друг с другом.
And know I'll be here through
И знай, я всегда буду рядом,
Thick and thin And with a smile
В горе и в радости. И с улыбкой
I'll be always by your side
Я всегда буду на твоей стороне.
I'll be always by your side
Я всегда буду на твоей стороне.
I'll be always by your side
Я всегда буду на твоей стороне.





Writer(s): Ole Kibsgaard, Peaches Lavon


Attention! Feel free to leave feedback.