Jorn - Overload - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorn - Overload




Overload
Перегрузка
This heart will attack and wrap you in its night
Это сердце атакует и окутает тебя своей ночью,
I'm sending my black fire to the world
Я посылаю свой черный огонь миру,
The cold game of thrones
Холодная игра престолов,
Anyone can crack
Любой может сломаться,
But I won't let it freeze my pouring river
Но я не позволю ей заморозить мою бурлящую реку.
Winded blinded
Задыхаясь, ослепленный,
Earth is the lamb to the slaughter
Земля агнец на заклание,
Bleeding screaming
Кровоточа, крича,
Falling out of my horizon
Падаю за горизонт,
Dying
Умирая.
The venom in the brain growing evil sorrow
Яд в мозгу взращивает злобную печаль,
The backstreets of the mind could raise a killer
Закоулки разума могут породить убийцу,
Some say there is a maker
Некоторые говорят, что есть создатель,
A bringer of the sun
Приносящий солнце,
But all I know is blizzard hale and thunder
Но все, что я знаю это метель, град и гром.
Rebel devil
Бунтарь, дьявол,
I've always been the hunted outlaw
Я всегда был преследуемым изгоем,
Dreaming feeling
Мечтая, чувствуя,
Fire to my gasoline gonna burn me clean
Огонь к моему бензину сожжет меня дотла,
Out of this flight
Вырвет из этого полета.
What if we could be forever
Что, если бы мы могли быть вместе навсегда,
And bleeding hearts were never
И кровоточащие сердца никогда не существовали бы,
In a glimpse of paradise
В проблеске рая,
We would find ourselves living in hell
Мы бы обнаружили, что живем в аду.
Life will serve you darkness
Жизнь подарит тебе тьму,
Then burn you with it's light
Затем сожжет тебя своим светом,
This blind machine still hungry for some vision.yeah
Эта слепая машина все еще жаждет видения, да,
There's wind beneath my spirit to lift my demon soul
Есть ветер под моими крыльями, чтобы поднять мою демоническую душу,
The wings I grew will fly me out of winter
Крылья, которые я взрастил, вынесут меня из зимы.
I was born to overload
Я рожден для перегрузки,
Never holding back my soul and desire... no no
Никогда не сдерживая свою душу и желания... нет, нет.





Writer(s): Lande Joern


Attention! Feel free to leave feedback.