Jory Boy - Detrás De Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jory Boy - Detrás De Ti




Detrás De Ti
За тобой
Dayme Y El High
Dayme Y El High
El de la J, ¡Baby!
Парень с буквой J, детка!
Digi-Dap, (Digi-Dap)
Digi-Dap, (Digi-Dap)
Digi-Dap (Digi-Dap), You
Digi-Dap (Digi-Dap), Ты
Ya te diste cuenta que yo te estaba mirando
Ты уже заметила, что я смотрел на тебя
Entre tus amigas, eres la que está matando
Среди твоих подруг ты просто сногсшибательна
Desde la otra mesa, te veo coqueteando
Из-за другого столика вижу, как ты флиртуешь
Me tienes pensando
И заставляешь меня думать
¿Será qué andas sola? Para pegarme sin demora
Может, ты одна? Чтобы я мог подойти к тебе без промедления
Todo el que busca acercarse, lo ignoras
Всех, кто пытается приблизиться, ты игнорируешь
Yo he decido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Я решил пойти за тобой, но всё ещё здесь
¿Será qué andas sola? Para pegarme sin demora
Может, ты одна? Чтобы я мог подойти к тебе без промедления
Todo el que busca acercarse, lo ignoras
Всех, кто пытается приблизиться, ты игнорируешь
Yo he decido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Я решил пойти за тобой, но всё ещё здесь
Tomando valor con una botella
Набираюсь смелости с бутылкой в руке
A ver si me acerco a ella
Чтобы подойти к тебе
Pensando que voy a decirle
Думая о том, что скажу
Si tienes dueño o estás disponible
Есть ли у тебя кто-то или ты свободна
¿Cómo le llego? si el número le pido
Как мне к тебе подойти? Спросить твой номер?
O me pego y le digo que la tengo con ella
Или подойти и сказать, что запал на тебя
No tienes quien te aguante, pues suena interesante
Тебе некого терпеть, звучит заманчиво
Si aquí no estás cómoda, vámonos a otra parte
Если тебе здесь некомфортно, давай уйдем в другое место
¿Cómo le llego? si el número le pido
Как мне к тебе подойти? Спросить твой номер?
O me pego y le digo que la tengo con ella
Или подойти и сказать, что запал на тебя
No tienes quien te aguante, pues suena interesante
Тебе некого терпеть, звучит заманчиво
Si aquí no estás cómoda, vámonos a otra parte
Если тебе здесь некомфортно, давай уйдем в другое место
¿Será qué andas sola? Para pegarme sin demora
Может, ты одна? Чтобы я мог подойти к тебе без промедления
Todo el que busca acercarse, lo ignoras
Всех, кто пытается приблизиться, ты игнорируешь
Yo he decido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Я решил пойти за тобой, но всё ещё здесь
¿Será qué andas sola? Para pegarme sin demora
Может, ты одна? Чтобы я мог подойти к тебе без промедления
Todo el que busca acercarse, lo ignoras
Всех, кто пытается приблизиться, ты игнорируешь
Yo he decido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Я решил пойти за тобой, но всё ещё здесь
Pénsalo, y yo debajo de la luna haciendo el amor
Представь, ты и я под луной занимаемся любовью
Yo sigo aquí esperando, a ver que decides
Я всё ещё жду здесь, чтобы увидеть, что ты решишь
Aunque el tiempo pase, yo sigo detrás de ti
Хотя время идет, я всё ещё за тобой
No hay nadie en la disco que pueda competir
Нет никого в клубе, кто мог бы сравниться
Pa' ese booty que tienes, no hay comparación
С этой твоей попкой, нет никакого сравнения
te vas conmigo por obligación (bebé)
Ты уйдешь со мной, без вариантов (детка)
Es que me gustas, es que me gustas a
Просто ты мне нравишься, ты мне нравишься
No puedo negar, que me gustas a
Не могу отрицать, что ты мне нравишься
Ya te diste cuenta que yo te estaba mirando
Ты уже заметила, что я смотрел на тебя
Entre tus amigas, eres la que está matando
Среди твоих подруг ты просто сногсшибательна
Desde la otra mesa, te veo coqueteando
Из-за другого столика вижу, как ты флиртуешь
Me tienes pensando
И заставляешь меня думать
¿Será qué andas sola? Para pegarme sin demora
Может, ты одна? Чтобы я мог подойти к тебе без промедления
Todo el que busca acercarse, lo ignoras
Всех, кто пытается приблизиться, ты игнорируешь
Yo he decido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Я решил пойти за тобой, но всё ещё здесь
¿Será qué andas sola? Para pegarme sin demora
Может, ты одна? Чтобы я мог подойти к тебе без промедления
Todo el que busca acercarse, lo ignoras
Всех, кто пытается приблизиться, ты игнорирует
Yo he decido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Я решил пойти за тобой, но всё ещё здесь





Writer(s): Luis Alberto Ambrosio, Juan Esteban Agudelo, Christopher Ruiz, Fernando Sierra Benitez


Attention! Feel free to leave feedback.