Jory Boy - Locura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jory Boy - Locura




Locura
Безумие
¿Qué harías si me pego
Что бы ты сделала, если бы я прижался
Lento?
Медленно?
Dime ¿qué piensas?
Скажи, что ты думаешь?
Si dejamos las ofensas
Если мы забудем обиды
Y tenemos otra noche intensa
И проведем еще одну страстную ночь
¿Qué es una aventura sin la travesura?
Что за приключение без шалости?
Alócate aunque sea por última vez
Отрывайся, хотя бы в последний раз
De veras no tenemos nada que perder
Нам действительно нечего терять
Una locura ahora nos caería bien
Сейчас нам не помешало бы немного безумия
Una locura revivirá nuestro amor
Безумие возродит нашу любовь
Alócate aunque sea por última vez
Отрывайся, хотя бы в последний раз
No veo razón pa' retroceder
Я не вижу причин отступать
Una locura ahora nos caería bien
Сейчас нам не помешало бы немного безумия
Una locura revivirá nuestro amor
Безумие возродит нашу любовь
Y no hay explicación
И нет объяснений
Para lo que pasó anterior
Тому, что случилось раньше
De veras extraño tu calor
Я действительно скучаю по твоему теплу
Dale, piénsalo
Давай, подумай об этом
No hay explicación, no
Нет объяснений, нет
Pero extraño tu calor
Но я скучаю по твоему теплу
Ma-ma
Ма-ма
Mami, decides o si quieres decido
Малышка, ты решаешь, или, если хочешь, решу я
Nada de lo que pido por ahí es prohibido
Ничего из того, что я прошу, не запрещено
La gente siempre habla de más
Люди всегда слишком много болтают
Pero eso lo sabes
Но ты это знаешь
Y de ese corazón todavía yo tengo la llave
И от этого сердца у меня все еще есть ключ
Tratar lo malo quizás mata
Попытки решить проблему могут убить
Pero si nunca se trata
Но если ее не решать
La falla es inmediata
Провал неизбежен
Y nunca se recupera
И его никогда не исправить
Ni con toda la plata
Даже всеми деньгами мира
El mundo segundo a segundo
Мир секунда за секундой
El tiempo se va acabando
Время истекает
Tratar lo malo quizás mata
Попытки решить проблему могут убить
Pero si nunca se trata
Но если ее не решать
La falla es inmediata
Провал неизбежен
Y nunca se recupera
И его никогда не исправить
Ni con toda la plata
Даже всеми деньгами мира
El mundo segundo a segundo
Мир секунда за секундой
El tiempo se va acabando
Время истекает
Alócate aunque sea por última vez
Отрывайся, хотя бы в последний раз
De veras no tenemos nada que perder
Нам действительно нечего терять
Una locura ahora nos caería bien
Сейчас нам не помешало бы немного безумия
Una locura revivirá nuestro amor
Безумие возродит нашу любовь
Alócate aunque sea por última vez
Отрывайся, хотя бы в последний раз
No veo razón pa' retroceder
Я не вижу причин отступать
Una locura ahora nos caería bien
Сейчас нам не помешало бы немного безумия
Una locura revivirá nuestro amor
Безумие возродит нашу любовь
No hay explicación
Нет объяснений
Para lo que pasó anterior
Тому, что случилось раньше
De veras extraño tu calor
Я действительно скучаю по твоему теплу
Dale, piénsalo
Давай, подумай об этом
No hay explicación, no
Нет объяснений, нет
Pero extraño tu calor
Но я скучаю по твоему теплу
Ma-ma
Ма-ма
¿Qué harías si me pego lento?
Что бы ты сделала, если бы я прижался медленно?
¿Si navego por tu cuerpo?
Если бы я путешествовал по твоему телу?
¿Si te jalo por el pelo? (uh-oh)
Если бы я потянул тебя за волосы? (ух-ох)
Por la calle siempre ando quieto
По улице я всегда хожу спокойно
Sin faltarte el respeto
Не проявляя к тебе неуважения
Tampoco soy un santo
Но я тоже не святой
Por si mal interpreto
Если ты вдруг не так поняла
Yo muy bien que sientes
Я очень хорошо знаю, что ты чувствуешь
Todo lo que yo siento
Все, что чувствую я
Que eres mía
Что ты моя
Y yo soy tuyo
И я твой
Piénsalo
Подумай об этом
y yo haciendo el amor bajo sábanas mojadas
Ты и я занимаемся любовью под мокрыми простынями
Y mordiendo mi almohada
И ты кусаешь мою подушку
Yo bien como es que tu maquina'
Я хорошо знаю, как работает твоя машина
que eres mía
Я знаю, что ты моя
Y yo soy tuyo, bebé
И я твой, детка
Alócate aunque sea por última vez
Отрывайся, хотя бы в последний раз
De veras no tenemos nada que perder
Нам действительно нечего терять
Una locura ahora nos caería bien
Сейчас нам не помешало бы немного безумия
Una locura revivirá nuestro amor
Безумие возродит нашу любовь
Alócate aunque sea por última vez
Отрывайся, хотя бы в последний раз
No veo razón pa' retroceder
Я не вижу причин отступать
Una locura ahora nos caería bien
Сейчас нам не помешало бы немного безумия
Una locura revivirá nuestro amor
Безумие возродит нашу любовь
Che-Check it out
Che-Check it out
El de la J, mami
Тот самый J, малышка
Matando La Liga
Убиваю Лигу
J-JX
J-JX
E-Q
E-Q
Oh-oh
Oh-oh
Anakin Studio, bitch
Anakin Studio, детка
¿Qué harías si me pego lento?
Что бы ты сделала, если бы я прижался медленно?
¿Si navego por tu cuerpo?
Если бы я путешествовал по твоему телу?
¿Si te jalo por el pelo? (uh-oh)
Если бы я потянул тебя за волосы? (ух-ох)





Writer(s): Ruiz Christopher, Sierra Benitez Fernando, Quiruz Ervin


Attention! Feel free to leave feedback.