Jory, Luigi 21 Plus & EZ El Ezeta - La Perdiste - translation of the lyrics into German

La Perdiste - Jory , Luigi 21 Plus , EZ El Ezeta translation in German




La Perdiste
Du hast sie verloren
Si para la calle tu te fuiste,
Wenn du auf die Straße gegangen bist,
Con otra loca vacilaste,
Mit einer anderen Verrückten rumgemacht hast,
Envuelto se ella te olvidaste,
Vertieft hast du sie vergessen,
Mi pana ya tu la perdiste,
Mein Kumpel, du hast sie schon verloren,
No tienes que entenderlo, ella te quiere, fuera y eso vas a hacerlo,
Du musst es nicht verstehen, sie will dich raus haben, und das wirst du tun,
Ahora quiere ya conmigo, deja ya los celos,
Jetzt will sie mit mir sein, lass die Eifersucht,
No me importa de donde seas y quien tu seas.
Mir ist egal, woher du kommst und wer du bist.
No vas a hacer nada, dices que no habla,
Du wirst nichts tun, du sagst, sie redet nicht,
Pues a mi me pide sexo hasta por la mañana,
Nun, mich bittet sie sogar morgens um Sex,
En la disco me baila, bien pegao, bien pegao
Im Club tanzt sie mit mir, ganz eng, ganz eng
Nada, dices que no habla,
Nichts, du sagst, sie redet nicht,
Pues a mi me pide sexo hasta por la mañana,
Nun, mich bittet sie sogar morgens um Sex,
En la disco me baila, bien pegao, bien pegao.
Im Club tanzt sie mit mir, ganz eng, ganz eng.
Contigo se hace, la sorda y la muda,
Bei dir stellt sie sich taub und stumm,
Pero conmigo, de una se desnuda,
Aber bei mir zieht sie sich sofort aus,
Y me pide sexo de noche y de día,
Und bittet mich um Sex bei Nacht und Tag,
Mientras que a ti, nada te decía,
Während sie dir nichts sagte,
Mientras que tú, nada le importabas,
Während du ihr egal warst,
Mientras que yo, bien duro le daba,
Während ich es ihr richtig hart gab,
Y me contaba lo mal que la tratabas,
Und sie mir erzählte, wie schlecht du sie behandelt hast,
Y me decía que en la cama no servías.
Und sie mir sagte, dass du im Bett nichts taugst.
Si la vieras encima de mi,
Wenn du sie auf mir sehen würdest,
Como hace cuando le hago el amor,
Wie sie ist, wenn ich mit ihr schlafe,
De seguro se olvidó de ti,
Sicher hat sie dich vergessen,
Solo acéptalo.
Akzeptier es einfach.
No vas a hacer nada, dices que no habla,
Du wirst nichts tun, du sagst, sie redet nicht,
Pues a mi me pide sexo hasta por la mañana,
Nun, mich bittet sie sogar morgens um Sex,
En la disco me baila, bien pegao, bien pegao
Im Club tanzt sie mit mir, ganz eng, ganz eng
Nada, dices que no habla,
Nichts, du sagst, sie redet nicht,
Pues a mi me pide sexo hasta por la mañana,
Nun, mich bittet sie sogar morgens um Sex,
En la disco me baila, bien pegao, bien pegao.
Im Club tanzt sie mit mir, ganz eng, ganz eng.
Buenos días volvió tu pesadilla,
Guten Morgen, dein Albtraum ist zurück,
Siéntate un rato y respira,
Setz dich kurz hin und atme,
Ella tu vida no vira,
Sie kehrt nicht in dein Leben zurück,
Tu gata es mía por si no lo sabías,
Deine Katze ist mein, falls du es nicht wusstest,
Yo le estoy dando el tiempo que ella tanto te pedía,
Ich gebe ihr die Zeit, um die sie dich so sehr gebeten hat,
¡Que creías!
Was dachtest du denn!
Que ella nunca se iba a envolver,
Dass sie sich niemals darauf einlassen würde,
Ella siempre iba a ser tu mujer,
Sie würde immer deine Frau sein,
Pues te vas a joder,
Tja, du bist am Arsch,
Porque mi tiempo se va a extender,
Denn meine Zeit (mit ihr) wird sich verlängern,
Y vas a desaparecer
Und du wirst verschwinden
Si la vieras encima de mi,
Wenn du sie auf mir sehen würdest,
Como hace cuando le hago el amor,
Wie sie ist, wenn ich mit ihr schlafe,
De seguro se olvidó de ti,
Sicher hat sie dich vergessen,
Solo acéptalo.
Akzeptier es einfach.
Si para la calle tu te fuiste,
Wenn du auf die Straße gegangen bist,
Con otra loca vacilaste,
Mit einer anderen Verrückten rumgemacht hast,
Envuelto se ella te olvidaste,
Vertieft hast du sie vergessen,
Mi pana ya tu la perdiste,
Mein Kumpel, du hast sie schon verloren,
No tienes que entenderlo, ella te quiere, fuera y eso vas a hacerlo,
Du musst es nicht verstehen, sie will dich raus haben, und das wirst du tun,
Ahora quiere ya conmigo, deja ya los celos,
Jetzt will sie mit mir sein, lass die Eifersucht,
No me importa de donde seas y quien tu seas.
Mir ist egal, woher du kommst und wer du bist.
No vas a hacer nada, dices que no habla,
Du wirst nichts tun, du sagst, sie redet nicht,
Pues a mi me pide sexo hasta por la mañana,
Nun, mich bittet sie sogar morgens um Sex,
En la disco me baila, bien pegao, bien pegao
Im Club tanzt sie mit mir, ganz eng, ganz eng
Nada, dices que no habla,
Nichts, du sagst, sie redet nicht,
Pues a mi me pide sexo hasta por la mañana,
Nun, mich bittet sie sogar morgens um Sex,
En la disco me baila, bien pegao, bien pegao.
Im Club tanzt sie mit mir, ganz eng, ganz eng.
Jory Boy
Jory Boy
Matando La Liga Baby
Matando La Liga Baby
Luigi 21 Plus
Luigi 21 Plus
Ella está para mi
Sie gehört mir
Jan Paul
Jan Paul





Writer(s): Hiram D Santos-rojas, Benitez Fernando Sierra, Jan Paul Perez-morales, Ezequiel Rivera, Vladimir A Natera Abreu


Attention! Feel free to leave feedback.