Josbros - André Kuipers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josbros - André Kuipers




André Kuipers
Андре Кайперс
Ik zorg dat scherp blijf, maar m'n visie is wazig
Я стараюсь сохранять ясность, но мой взгляд затуманен,
Typisch om niet praten, houd m'n televisie op stand-by
Типично для меня не говорить, держать телевизор на режиме ожидания.
Want politici die liegen niet, dat zeggen ze
Ведь политики не лгут, так они говорят,
Maar ze spelen spellen met je hersenen
Но они играют с твоим мозгом.
Mij krijg je niet, ik trap niet in leugens
Меня не обманешь, я не ведусь на ложь.
Vleugels op m'n rug en ik heb de teugels in
Крылья за моей спиной, и поводья в моих руках.
Handen als de ganja die we dagelijks verbranden
Руки как ганджа, которую мы курим каждый день.
Ben niet standaard mattie, ja ik doe het anders
Я не такой, как все, детка, я делаю это по-другому.
Dan de meesten, sjans 'n beetje met je tante op je feestje
Чем большинство, флиртую с твоей тётей на твоей вечеринке,
Brand een jamma in me eentje, waar was ik gebleven?
Курю косяк в одиночестве, на чем я остановился?
Ben het maar eens weer vergeten, en toch aardig aan 't leven
Я снова забыл, и все же неплохо живу.
Laat me plaat nog even spelen, het is laat maar laat me even
Дай мне еще немного послушать свою пластинку, уже поздно, но дай мне немного времени.
Rook een dikke blow, of pop een fokking pil
Выкури жирный косяк или закинься таблеткой,
Weet niet wat je doet, zorg dat je fokking chillt
Не знаю, что ты делаешь, просто расслабься.
Ik ben in m'n zone, kan je dat niet ruiken?
Я в своей зоне, ты что, не чувствуешь?
Rook iets met Jos, en we vliegen naar de ruimte net als
Курни что-нибудь с Джосом, и мы полетим в космос, как
Andre Kuipers, Andre Kuipers yeah
Андре Кайперс, Андре Кайперс, да,
Andre kuipers, Andre kuipers yeah
Андре Кайперс, Андре Кайперс, да,
Andre Kuipers, Andre Kuipers yeah
Андре Кайперс, Андре Кайперс, да,
Zie er is nog leven in de ruimte
Видишь, есть еще жизнь в космосе.
24/7 aan 't zweven. Ben een big bird Boeing 747
Пари́м 24/7. Я как большой Боинг 747.
Geen Ritalin. Jos die gooit wat wiet erin
Никакого риталина. Джос добавляет немного травки.
Mijn eigen medicijnen, stijgen op en verdwijnen plots
Мои собственные лекарства, взлетают и внезапно исчезают.
Al m'n zorgen, die zijn weg en ben ik fucked op van die jonko
Все мои заботы ушли, и я обкурен этим косяком
En die wodka, wil niet opstaan
И этой водкой, не хочу вставать.
Nee Jos gaat blazen tot die zwevend naar ze oss kan
Нет, Джос будет дуть, пока не сможет улететь в свой Ос.
Het leven is soms moeilijk dus ik ontspan
Жизнь иногда тяжела, поэтому я расслабляюсь.
Kom op dan!
Давай же!
Rook een beetje, pop er eentje, of een halve
Покури немного, закинься одной или половинкой,
Met z'n allen harder knallen, lekker spacen, en ontspannen
Давайте все вместе оторвемся, расслабимся и отдохнем.
Alles dat is cool, maar alles wordt vergeten
Все это круто, но все забывается.
Ik ga hard, spaceshuttles kunnen niet tegen me racen
Я быстрый, космические шаттлы не могут со мной соревноваться.
Rook een dikke blow, of pop een fokking pil
Выкури жирный косяк или закинься таблеткой,
Weet niet wat je doet, zorg dat je fokking chillt
Не знаю, что ты делаешь, просто расслабься.
Ik ben in m'n zone, kan je dat niet ruiken?
Я в своей зоне, ты что, не чувствуешь?
Rook iets met Jos, en we vliegen naar de ruimte net als
Курни что-нибудь с Джосом, и мы полетим в космос как
Andre Kuipers, Andre Kuipers yeah
Андре Кайперс, Андре Кайперс, да,
Andre kuipers, Andre kuipers yeah
Андре Кайперс, Андре Кайперс, да,
Andre Kuipers, Andre Kuipers yeah
Андре Кайперс, Андре Кайперс, да,
Zie er is nog leven in de ruimte
Видишь, есть еще жизнь в космосе.





Writer(s): Carlos Jim Vrolijk


Attention! Feel free to leave feedback.