Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America Latina
Lateinamerika
Yo
quiero
hacer
una
canción
de
amor
Ich
möchte
ein
Liebeslied
schreiben
Una
canción
divina
Ein
himmlisches
Lied
En
homenaje
sólo
a
ti
América
Latina
Zu
Ehren
nur
dir,
Lateinamerika
Todo
aquel
que
una
vez
contempló
Wer
jemals
diesen
geliebten
Himmel
Este
cielo
querido
Betrachtet
hat
Nunca
pudo
olvidarse
de
ti
como
yo
no
me
olvido
Der
konnte
dich
nie
vergessen,
wie
ich
dich
nie
vergesse
América
Latina,
América
Latina
Lateinamerika,
Lateinamerika
Y
quien
te
conoce
ya
siente
por
ti
Wer
dich
kennt,
der
fühlt
für
dich
Un
amor
inmenso
Eine
unendliche
Liebe
América
Latina,
América
Latina
Lateinamerika,
Lateinamerika
Cuando
yo
me
muera
Wenn
ich
sterbe
Un
lugar
así
quisiera
encontrar
Möchte
ich
einen
solchen
Ort
finden
Yo
quiero
hacer
una
canción
de
amor
Ich
möchte
ein
Liebeslied
schreiben
Una
canción
divina
Ein
himmlisches
Lied
En
homenaje
solamente
a
ti
América
Latina
Zu
Ehren
nur
dir,
Lateinamerika
América
Latina,
América
Latina
Lateinamerika,
Lateinamerika
Cuando
yo
me
muera
Wenn
ich
sterbe
Un
lugar
así
quisiera
encontrar
Möchte
ich
einen
solchen
Ort
finden
Yo
quiero
hacer
una
canción
de
amor
Ich
möchte
ein
Liebeslied
schreiben
Una
canción
divina
Ein
himmlisches
Lied
En
homenaje
solamente
a
ti
América
Latina
Zu
Ehren
nur
dir,
Lateinamerika
América
Latina,
América
Latina
Lateinamerika,
Lateinamerika
(América
Latina,
América
Latina)
(Lateinamerika,
Lateinamerika)
América
Latina
Lateinamerika
América
Latina
como
te
quiero
Lateinamerika,
wie
ich
dich
liebe
América
Latina
como
te
quiero
Lateinamerika,
wie
ich
dich
liebe
América
Latina
yo
te
amo
Lateinamerika,
ich
liebe
dich
América
Latina
Lateinamerika
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Queiroz, Cezar
Attention! Feel free to leave feedback.