Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sabia
que
a
paixão
ia
passar
Ich
wusste,
die
Leidenschaft
würde
vergehen
Mas
o
amor
era
pra
sempre
Doch
die
Liebe
sollte
ewig
bestehen
Não
havia
com
o
que
se
preocupar
Es
gab
keinen
Grund
zur
Sorge,
O
futuro
era
o
presente
Die
Zukunft
war
die
Gegenwart
Cada
dia
era
o
maior
nosso
prazer
Jeder
Tag
war
unsere
größte
Freude,
De
viver
cada
segundo
Jede
Sekunde
zu
leben
Você
era
quase
eu,
e
eu
você
Du
warst
fast
ich,
und
ich
war
du,
E
nós
dois,
donos
do
mundo
Und
wir
beide,
Herrscher
der
Welt
Nós
vivemos
muito
além
da
emoção
Wir
lebten
weit
über
die
Emotion
hinaus
Tanta
coisa
boa
existe
para
lembrar
So
viele
schöne
Dinge
gibt
es
zu
erinnern
Uma
história
escrita
bem
no
coração
Eine
Geschichte,
die
tief
ins
Herz
geschrieben
ist
Que
o
tempo
não
vai
apagar
Die
die
Zeit
nicht
auslöschen
wird
Porque
ninguém
apaga
um
amor
assim
Denn
niemand
löscht
eine
Liebe
wie
diese
Quantas
marcas
ficaram
em
você
e
em
mim
Wie
viele
Spuren
blieben
auf
dir
und
mir
E
se
agora
o
destino
quer
nos
separar
Und
wenn
das
Schicksal
uns
nun
trennen
will
Não
importa
a
distância,
nada
vai
mudar
Spielt
die
Entfernung
keine
Rolle,
nichts
wird
sich
ändern
E
se
um
dia
você
ou
eu
achar
alguém
Und
wenn
eines
Tages
du
oder
ich
jemanden
finden,
Que
nos
faça
sentir
uma
nova
paixão
Der
uns
eine
neue
Leidenschaft
spüren
lässt
Paixão
acaba,
mas
o
amor
não
morre
não
Die
Leidenschaft
vergeht,
doch
die
Liebe
stirbt
nie
Nós
vivemos
muito
além
da
emoção
Wir
lebten
weit
über
die
Emotion
hinaus
Tanta
coisa
boa
existe
para
lembrar
So
viele
schöne
Dinge
gibt
es
zu
erinnern
Uma
história
escrita
bem
no
coração
Eine
Geschichte,
die
tief
ins
Herz
geschrieben
ist
Que
o
tempo
não
vai
apagar
Die
die
Zeit
nicht
auslöschen
wird
Porque
ninguém
apaga
um
amor
assim
Denn
niemand
löscht
eine
Liebe
wie
diese
Quantas
marcas
ficaram
em
você
e
em
mim
Wie
viele
Spuren
blieben
auf
dir
und
mir
E
se
agora
o
destino
quer
nos
separar
Und
wenn
das
Schicksal
uns
nun
trennen
will
Não
importa
a
distância,
nada
vai
mudar
Spielt
die
Entfernung
keine
Rolle,
nichts
wird
sich
ändern
E
se
um
dia
você
ou
eu
achar
alguém
Und
wenn
eines
Tages
du
oder
ich
jemanden
finden,
Que
nos
faça
sentir
uma
nova
paixão
Der
uns
eine
neue
Leidenschaft
spüren
lässt
Paixão
acaba,
mas
o
amor
não
morre
não
Die
Leidenschaft
vergeht,
doch
die
Liebe
stirbt
nie
Paixão
acaba,
mas
o
amor
não
morre
não
Die
Leidenschaft
vergeht,
doch
die
Liebe
stirbt
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Augusto
Attention! Feel free to leave feedback.