Lyrics and translation José Augusto - Apaixonado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nunca
imaginei
que
eu
poderia
ser
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
быть
Assim
tão
dependente
do
amor
Так
зависим
от
любви,
Mas
o
teu
coração
tocou
minha
ilusão
Но
твое
сердце
коснулось
моих
иллюзий,
E
o
teu
jeito
me
enfeitiçou
И
твои
чары
меня
околдовали.
Quando
te
conheci,
eu
pude
descobrir
Когда
я
встретил
тебя,
я
смог
открыть
O
que
a
vida
jamais
me
mostrou
То,
что
жизнь
никогда
мне
не
показывала:
Uma
vontade
assim
da
tua
pele
em
mim
Такое
желание
твоей
кожи
на
своей,
Estou
louco
de
amor,
eu
estou
Я
схожу
с
ума
от
любви,
я
влюблен.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
quero
esse
teu
sorriso
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
Quero
ouvir
tua
voz
pra
viver
Хочу
слышать
твой
голос,
чтобы
жить.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
falo
sério,
isso
é
tão
sério
Я
говорю
серьезно,
это
очень
серьезно,
Eu
sou
capaz
de
roubar
o
teu
coração
Я
готов
украсть
твое
сердце.
Eu
vi
no
teu
olhar
uma
provocação
Я
увидел
в
твоих
глазах
провокацию,
Um
desejo,
uma
luz,
um
sinal
Желание,
свет,
знак,
Que
uma
grande
paixão
ia
nascer
então
Что
тогда
родится
большая
любовь,
E
que
nunca
teria
final
И
что
ей
никогда
не
будет
конца.
Mas
não
acreditei,
quando
eu
me
aproximei
Но
я
не
поверил,
когда
приблизился,
E
você
nem
me
deu
atenção
А
ты
даже
не
обратила
на
меня
внимания.
Não
reparou
em
mim
e
eu
fiquei
assim
Не
заметила
меня,
и
я
остался
Como
um
verso
de
amor
sem
canção
Как
стих
о
любви
без
песни.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
quero
esse
teu
sorriso
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
Quero
ouvir
tua
voz
pra
viver
Хочу
слышать
твой
голос,
чтобы
жить.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
falo
sério,
isso
é
tão
sério
Я
говорю
серьезно,
это
очень
серьезно,
Eu
sou
capaz
de
roubar
o
teu
coração
Я
готов
украсть
твое
сердце.
Saio
pra
rua,
penso
em
ti
Выхожу
на
улицу
- думаю
о
тебе,
Quase
não
durmo,
penso
em
ti
Почти
не
сплю
- думаю
о
тебе,
Não
me
concentro
em
mais
nada
Не
могу
ни
на
чем
сосредоточиться,
Eu
não
ligo
pra
nada
Мне
все
равно,
E
tudo
porque
eu
vivo
assim
И
все
потому,
что
я
живу
так:
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
quero
esse
teu
sorriso
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
Quero
ouvir
tua
voz
pra
viver
Хочу
слышать
твой
голос,
чтобы
жить.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
falo
sério,
me
leve
a
sério
Я
говорю
серьезно,
прими
это
всерьез,
Eu
sou
capaz
de
roubar
o
teu
coração
Я
готов
украсть
твое
сердце.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
quero
esse
teu
sorriso
Я
хочу
видеть
твою
улыбку,
Quero
ouvir
tua
voz
pra
viver
Хочу
слышать
твой
голос,
чтобы
жить.
Desesperadamente
apaixonado
Безнадежно
влюблен,
Louco
por
você
Безумно
в
тебя.
Eu
falo
sério,
me
leve
a
sério
Я
говорю
серьезно,
прими
это
всерьез,
Eu
sou
capaz
de
roubar
o
teu
coração
Я
готов
украсть
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aroldo Alves Sobrinho, Jose Augusto Cougil
Attention! Feel free to leave feedback.