José Augusto - Dijiste Adios - translation of the lyrics into German

Dijiste Adios - José Augustotranslation in German




Dijiste Adios
Du hast Lebewohl gesagt
Fue preciso el tiempo desde que dijiste adiós,
Es brauchte Zeit, seit du Lebewohl sagtest,
Para que yo entendí ese la razón,
damit ich den Grund verstand,
Cuando suplicate me pedías más amor
Als du flehentlich um mehr Liebe batst
Y mataba poco a poco tu ilusión,
Und ich langsam deine Illusion zerstörte,
No supe amar y te perdí quiero que sepas cuánto ya me arrepentí,
Ich wusste nicht zu lieben und verlor dich, ich möchte, dass du weißt, wie sehr ich es schon bereut habe,
Ven yo te amaré,
Komm, ich werde dich lieben,
Y bien sabes que aquí es tu lugar,
Und du weißt genau, dass hier dein Platz ist,
Ven abrázame,
Komm, umarme mich,
Sin tu cariño no me puedo consolar,
Ohne deine Zärtlichkeit kann ich mich nicht trösten,
Ven ven ven ven,
Komm, komm, komm, komm,
Ayúdame,
Hilf mir,
Déjame al menos reintentar recomenzar,
Lass mich wenigstens versuchen, neu anzufangen,
Ven y vuelve a mí,
Komm und kehr zu mir zurück,
Voy a esperar hasta el fin,
Ich werde bis zum Ende warten,
Todos los caminos me conducen hacia ti,
Alle Wege führen mich zu dir,
Y no puedo ser feliz con nadie más,
Und ich kann mit niemand anderem glücklich sein,
Cuando más intento olvidar lo que pasó,
Je mehr ich versuche zu vergessen, was geschah,
Más presente está en mi mente tu mirar, ahora sésí,
Desto präsenter ist dein Blick in meinem Sinn, jetzt weiß ich,
Que sin tu amor, la vida mía ya no tiene más valor,
Dass ohne deine Liebe mein Leben keinen Wert mehr hat,
Ven yo te amaré,
Komm, ich werde dich lieben,
Y bien sabes que aquí es tu lugar,
Und du weißt genau, dass hier dein Platz ist,
Ven abrázame,
Komm, umarme mich,
Sin tu cariño no me puedo consolar,
Ohne deine Zärtlichkeit kann ich mich nicht trösten,
Ven ven ven ven,
Komm, komm, komm, komm,
Ayúdame,
Hilf mir,
Déjame al menos reintentar recomenzar,
Lass mich wenigstens versuchen, neu anzufangen,
Ven y vuelve a mí,
Komm und kehr zu mir zurück,
Voy a esperar hasta el fin,
Ich werde bis zum Ende warten,
Ven yo te amaré,
Komm, ich werde dich lieben,
Y bien sabes que aquí es tu lugar,
Und du weißt genau, dass hier dein Platz ist,
Ven abrázame,
Komm, umarme mich,
Sin tu cariño no me puedo consolar,
Ohne deine Zärtlichkeit kann ich mich nicht trösten,
Ven ven ven ven,
Komm, komm, komm, komm,






Attention! Feel free to leave feedback.