Lyrics and translation José Augusto - Doce Engano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda
se
escrevem
poemas
de
amor
nesse
mundo
В
этом
мире
всё
ещё
пишут
стихи
о
любви
Ainda
se
fala
de
flores
na
face
da
terra
Всё
ещё
говорят
о
цветах
на
земле
Crianças
já
não
brincam
mais
de
soldados
na
guerra
Дети
больше
не
играют
в
войну
солдатиками
Eu
acho
que
o
homem
ainda
é
criança
no
fundo
Я
думаю,
в
глубине
души
мужчина
всё
ещё
ребёнок
Mas
hoje
entendi
que
isso
tudo
Но
сегодня
я
понял,
что
всё
это
São
coisas
que
a
gente
só
vê
vivendo
juntos,
ah
Вещи,
которые
мы
видим,
только
живя
вместе,
ах
Ah,
meu
amor,
lá
dentro
de
mim
Ах,
моя
любовь,
там,
в
моей
душе
Fiz
pra
nós
dois
um
mundo
assim
Я
создал
для
нас
двоих
такой
мир
Acho
que
ainda
se
pode
viver
de
amor
Думаю,
всё
ещё
можно
жить
любовью
Ainda
gostamos
de
andar
de
mãos
dadas
na
rua
Нам
всё
ещё
нравится
ходить
по
улице,
держась
за
руки
Ainda
curtimos
namoro
olhando
a
lua
Нам
всё
ещё
нравится
смотреть
на
луну,
встречаясь
Sabemos
que
nossas
promessas
não
passam
de
planos
Мы
знаем,
что
наши
обещания
— всего
лишь
планы
Mas
vale
viver
essa
vida
nesse
doce
engano
Но
стоит
жить
этой
жизнью
в
этом
сладком
обмане
Por
isso
eu
digo,
menina
Поэтому
я
говорю,
девочка
моя,
Nós
temos
que
estar
sempre
os
dois
Мы
должны
всегда
быть
вместе,
Vivendo
juntos,
ah
Жить
вместе,
ах
Ah,
meu
amor,
lá
dentro
de
mim
Ах,
моя
любовь,
там,
в
моей
душе
Fiz
pra
nós
dois
um
mundo
assim
Я
создал
для
нас
двоих
такой
мир
Acho
que
ainda
se
pode
viver
de
amor
Думаю,
всё
ещё
можно
жить
любовью
Eu
sei
que
os
meus
planos
são
hoje
fantasia
Я
знаю,
что
мои
планы
сегодня
— это
фантазия
Mas
eu
sei
que
um
dia
vão
se
realizar
Но
я
знаю,
что
однажды
они
осуществятся
Ainda
se
pode
ter
filhos
na
vida
sem
medo
Всё
ещё
можно
без
страха
иметь
детей
Porque
esse
mundo
é
um
brinquedo
Потому
что
этот
мир
— игрушка
Que
não
tem
segredos
В
которой
нет
секретов
Eu
quero
te
ter
ao
meu
lado
em
tudo
o
que
faço
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
во
всём,
что
я
делаю
Eu
quero
viver
meu
poema
de
amor
nos
teus
braços
Я
хочу
прожить
свою
поэму
любви
в
твоих
объятиях
Por
isso
eu
digo,
menina
Поэтому
я
говорю,
девочка
моя,
Nós
temos
que
estar
sempre
os
dois
Мы
должны
всегда
быть
вместе,
Vivendo
juntos,
ah
Жить
вместе,
ах
Ah,
meu
amor,
lá
dentro
de
mim
Ах,
моя
любовь,
там,
в
моей
душе
Fiz
pra
nós
dois
um
mundo
assim
Я
создал
для
нас
двоих
такой
мир
Acho
que
ainda
se
pode
viver
de
amor
Думаю,
всё
ещё
можно
жить
любовью
Eu
sei
que
os
meus
planos
são
hoje
fantasia
Я
знаю,
что
мои
планы
сегодня
— это
фантазия
Mas
eu
sei
que
um
dia
vão
se
realizar
Но
я
знаю,
что
однажды
они
осуществятся
Eu
sei
que
os
meus
planos
são
hoje
fantasia
Я
знаю,
что
мои
планы
сегодня
— это
фантазия
Mas
eu
sei
que
um
dia
vão
se
realizar
Но
я
знаю,
что
однажды
они
осуществятся
Na-na,
na-na,
na-na-na
На-на,
на-на,
на-на-на
Na-na,
na-na,
na-na-na
На-на,
на-на,
на-на-на
Na-na,
na-na,
na-na-na
На-на,
на-на,
на-на-на
Na-na,
na-na
На-на,
на-на
Na-na,
na-na,
na-na-na
На-на,
на-на,
на-на-на
Na-na,
na-na,
na-na-na
На-на,
на-на,
на-на-на
Na-na,
na-na,
na-na...
На-на,
на-на,
на-на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Gomes Da Rocha Filho, Renato Correa Jose Maria, Paulo Sergio Kostenbader Valle
Attention! Feel free to leave feedback.