José Augusto - El Reloj - translation of the lyrics into Russian

El Reloj - José Augustotranslation in Russian




El Reloj
Часы
Recuerdo del pueblo
Я помню тот город,
En que yo nací
Где я родился,
La vieja casa en donde viví
Старый дом, где я жил.
De la sala principal
Из главной гостиной
El fuego en el hogar
Огонь в камине
Y aquel antiguo reloj
И те старинные часы
En la pared
На стене.
Reloj tu me viste nacer y crecer
Часы, ты видел, как я родился и рос,
Marcando momentos
Отмечая моменты
De eterno placer
Вечного блаженства.
La primera ilusión
Первая мечта,
Después un gran amor
Потом большая любовь,
La hora de la despedida
Час прощания.
La primera ilusión
Первая мечта,
Después un gran amor
Потом большая любовь,
La hora de la despedida
Час прощания.
Porque no me dices reloj
Почему ты мне не скажешь, часы,
Lo que tengo que hacer
Что мне делать
En este mundo
В этом мире,
Que ya no consigo entender
Который я больше не могу понять?
Las horas se arrastran y sufro
Часы тянутся, и я страдаю,
Pensando en cuanto la amé
Думая о том, как я тебя любил.
Que lindo sería que el tiempo
Как прекрасно было бы, если бы время
Volviese otra vez
Вернулось назад.
Reloj me viste nacer y crecer
Часы, ты видел, как я родился и рос,
Marcando momentos
Отмечая моменты
De eterno placer
Вечного блаженства.
La primera ilusión
Первая мечта,
Después un gran amor
Потом большая любовь,
La hora de la despedida
Час прощания.
La primera ilusión
Первая мечта,
Después un gran amor
Потом большая любовь,
La hora de la despedida
Час прощания.
Porque no me dices reloj
Почему ты мне не скажешь, часы,
Lo que tengo que hacer
Что мне делать
En este mundo
В этом мире,
Que ya no consigo entender
Который я больше не могу понять?
Las horas se arrastran y sufro
Часы тянутся, и я страдаю,
Pensando en cuanto la amé
Думая о том, как я тебя любил.
Que lindo seria que el tiempo
Как прекрасно было бы, если бы время
Volviese otra vez
Вернулось назад.
Porque no me dices reloj
Почему ты мне не скажешь, часы,
Lo que tengo que hacer
Что мне делать
En este mundo
В этом мире,
Que ya no consigo entender
Который я больше не могу понять?
Las horas se arrastran y sufro
Часы тянутся, и я страдаю,
Pensando en cuánto la amé
Думая о том, как я тебя любил.
Que lindo seria que el tiempo
Как прекрасно было бы, если бы время
Volviese otra vez
Вернулось назад.
Porque no me dices reloj
Почему ты мне не скажешь, часы,
Lo que tengo que hacer
Что мне делать
En este mundo
В этом мире,
Que ya no consigo entender
Который я больше не могу понять?
Las horas se arrastran y sufro
Часы тянутся, и я страдаю,
Pensando en cuanto la amé
Думая о том, как я тебя любил.
Que lindo seria
Как прекрасно было бы,





Writer(s): Mihail Plopschi, Rossini Pinto, Jose Augusto Cougil, Luiz Augusto Biasi


Attention! Feel free to leave feedback.