Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Sei Que Não Sei De Nada
Ich weiß nur, dass ich nichts weiß
Pense
um
pouco
meu
amigo
Denk
ein
wenig
nach,
meine
Freundin
Ouça
o
que
eu
lhe
digo,
preste
atenção
Hör,
was
ich
dir
sage,
pass
gut
auf
O
mundo
está
ficando
louco
Die
Welt
wird
immer
verrückter
Basta
muito
pouco
prá
eu
ficar
também
Es
braucht
nicht
viel,
damit
ich
es
auch
werde
Ninguém
se
entende
Niemand
versteht
sich
Ninguém
mais
pensa
Niemand
denkt
mehr
Nas
coisas
tão
boas
que
existem
na
gente
An
die
schönen
Dinge,
die
in
uns
sind
Eu
só
sei
que
não
sei
de
nada
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nichts
weiß
Eu
só
sei
que
não
sei
de
nada
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nichts
weiß
É
tudo
que
eu
sei
Das
ist
alles,
was
ich
weiß
Eu
não
levo
nada
a
sério
Ich
nehme
nichts
ernst
Vivo
sem
mistério,
eu
só
sei
amar
Lebe
ohne
Geheimnis,
ich
kann
nur
lieben
Quero
encontrar
meu
sorriso
Ich
möchte
mein
Lächeln
finden
E
perder
meu
juízo
prá
viver
feliz
Und
den
Verstand
verlieren,
um
glücklich
zu
leben
Falar
sozinho
não
é
loucura
Mit
sich
selbst
zu
reden
ist
nicht
verrückt
A
culpa
é
do
amor
que
a
gente
procura
Schuld
ist
die
Liebe,
die
wir
suchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celso Barbosa De Castro, Paulo Sergio Valle, Mihail Plopschi, Jose Augusto
Attention! Feel free to leave feedback.