José Augusto - Me Esqueci de Viver (Me Olvide de Vivir) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Augusto - Me Esqueci de Viver (Me Olvide de Vivir)




Me Esqueci de Viver (Me Olvide de Vivir)
Я забыл, как жить (Me Olvide de Vivir)
De tanto correr pela vida sem rumo
От того, что я так долго бежал по жизни без цели,
Me esqueci que na vida se vive um momento
Я забыл, что в жизни нужно проживать каждое мгновение.
De tanto querer ser em tudo o primeiro
От того, что я так хотел быть первым во всем,
Esqueci de viver os detalhes pequenos
Я забыл ценить мелочи.
De tanto brincar com os meus sentimentos
От того, что я так играл со своими чувствами,
Vivendo de aplausos, envolto em sonhos
Живя аплодисментами, погруженный в мечты,
De tanto cantar minhas canções ao vento
От того, что я так пел свои песни ветру,
não sou como eu fui
Я уже не тот, кем был,
não sei o que sinto
Я уже не понимаю, что чувствую.
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить.
De tanto cantar ao amor e a vida
От того, что я так много пел о любви и жизни,
Eu fiquei sem amor uma noite de um dia
Я остался без любви однажды ночью.
De tanto brincar com quem eu mais queria
От того, что я так играл с той, которую любил больше всего,
Eu perdi sem querer o melhor que eu tinha
Я нечаянно потерял самое дорогое, что у меня было.
De tanto ocultar a verdade com mentiras
От того, что я так часто скрывал правду ложью,
Enganei sem saber que era eu quem perdia
Я сам того не зная, обманывал себя.
De tanto esperar o que eu nunca oferecia
От того, что я так ждал того, чего никогда не предлагал,
Hoje eu vivo a chorar
Сегодня я живу, оплакивая
O que eu sempre temia
То, чего всегда боялся.
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить.
De tanto correr pra roubar tempo ao tempo
От того, что я так бежал, пытаясь выиграть время у времени,
Esquecendo até dos melhores amigos
Забывая даже о лучших друзьях,
De tanto lutar sem pensar no fracasso
От того, что я так боролся, не думая о провале,
Descobri sem querer
Я случайно обнаружил,
Que eu vivi sem motivo
Что жил без цели.
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить,
Me esqueci de viver
Я забыл, как жить.





Writer(s): Iglesias, F. Adour, Billon, Revaux


Attention! Feel free to leave feedback.