José Augusto - Ninguém Te Amou Assim - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation José Augusto - Ninguém Te Amou Assim




Ninguém Te Amou Assim
Nobody Loved You Like This
Se você quer brincar
If you want to play
Eu posso ser a chuva
I can be the rain
Molhar o teu cabelo
To wet your hair
Sentir teu coração
To feel your heart
Sentir o teu apelo
To feel your call
E se quiser amar
And if you want to love
Vou ser teu namorado
I'll be your lover
E se quiser chover
And if you want to rain
Faço em papel machê
I'll make it rain in papier-mâché
Um céu enluarado
A moonlit sky
Invento um mundo pra gente
I'll invent a world just for us
Tudo diferente, nosso paraíso
Everything will be different, our paradise
Vento que ventou saudade
The wind that blew longing
Traz felicidade, meu primeiro amor
Bring back happiness, my first love
Ninguém te amou assim
Nobody loved you like this
Do jeito que eu te amo
The way I love you
Cuida do que é teu
Take care of what's yours
No fundo eu sei que eu
Deep down I know that I
Sou parte dos teus planos
Am part of your plans
Ninguém te amou assim
Nobody loved you like this
Do jeito que eu te amo
The way I love you
Não deixa eu te deixar
Don't let me leave you
Não pra separar
It's impossible to separate
O azul do oceano
The ocean from the blue
Se você quer brincar
If you want to play
Eu posso ser a chuva
I can be the rain
Molhar o teu cabelo
To wet your hair
Sentir teu coração
To feel your heart
Sentir o teu apelo
To feel your call
E se quiser amar
And if you want to love
Vou ser teu namorado
I'll be your lover
E se quiser chover
And if you want to rain
Faço em papel machê
I'll make it rain in papier-mâché
Um céu enluarado
A moonlit sky
Invento um mundo pra gente
I'll invent a world just for us
Tudo diferente, nosso paraíso
Everything will be different, our paradise
Vento que ventou saudade
The wind that blew longing
Traz felicidade, meu primeiro amor
Bring back happiness, my first love
Ninguém te amou assim
Nobody loved you like this
Do jeito que eu te amo
The way I love you
Cuida do que é teu
Take care of what's yours
No fundo eu sei que eu
Deep down I know that I
Sou parte dos teus planos
Am part of your plans
Ninguém te amou assim
Nobody loved you like this
Do jeito que eu te amo
The way I love you
Não deixa eu te deixar
Don't let me leave you
Não pra separar
It's impossible to separate
O azul do oceano
The ocean from the blue
Não deixa eu te deixar
Don't let me leave you
Não pra separar
It's impossible to separate
O azul do oceano
The ocean from the blue





Writer(s): Beno César, Solange César


Attention! Feel free to leave feedback.