José Augusto - Prisioneiro - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation José Augusto - Prisioneiro




Prisioneiro
Prisoner
Às vezes é difícil acreditar, parece sonho
I find it hard at times to believe, it's like a dream
Ver que você não está aqui
To see that you're no longer here
E não lembrar o que a gente viveu
And to not remember what we experienced
É como pensar que eu não fui eu
It's like thinking that I was not myself
É esquecer o que eu não esqueci
It's forgetting what I have not forgotten
Eu sempre penso tanto em nós dois
I always think so much about the two of us
Como num sonho
As if in a dream
Lembro do desejo em nosso olhar
I remember the desire in our eyes
É o mesmo que me machucar mil vezes
It's the same that hurts me a thousand times
Eu luto pra arrancar você de mim
I fight to tear you out of me
Mas quero tanto ver você voltar
But I want so much to see you return
A minha noite é fria, tudo é solidão
My night is cold, all is solitude
É como caminhar na escuridão
It is like walking in darkness
Eu digo a todo mundo
I tell everyone
Que eu não tenho mais saudade
That I no longer miss you
Como é que eu vou mentir pra realidade?
How can I lie to reality?
Eu não paro de pensar em você
I can't stop thinking about you
Eu sou prisioneiro dessa ilusão
I am a prisoner of my delirium
É desejo, é prazer, é loucura
It is desire, it is pleasure, it is madness
Um vírus no meu coração
A virus in my heart
Eu não paro de pensar em você
I can't stop thinking about you
Eu sou prisioneiro dessa ilusão
I am a prisoner of my delirium
É desejo, é prazer, é loucura
It is desire, it is pleasure, it is madness
Um vírus no meu coração
A virus in my heart
Eu sempre penso tanto em nós dois
I always think so much about the two of us
Como num sonho
As if in a dream
Lembro do desejo em nosso olhar
I remember the desire in our eyes
É o mesmo que me machucar mil vezes
It's the same that hurts me a thousand times
Eu luto pra arrancar você de mim
I fight to tear you out of me
Mas quero tanto ver você voltar
But I want so much to see you return
A minha noite é fria, tudo é solidão
My night is cold, all is solitude
É como caminhar na escuridão
It is like walking in darkness
Eu digo a todo mundo
I tell everyone
Que eu não tenho mais saudade
That I no longer miss you
Como é que vou mentir pra realidade?
How can I lie to reality?
Eu não paro de pensar em você
I can't stop thinking about you
Eu sou prisioneiro dessa ilusão
I am a prisoner of my delirium
É desejo, é prazer, é loucura
It is desire, it is pleasure, it is madness
Um vírus no meu coração
A virus in my heart
Eu não paro de pensar em você
I can't stop thinking about you
Eu sou prisioneiro dessa ilusão
I am a prisoner of my delirium
É desejo, é prazer, é loucura
It is desire, it is pleasure, it is madness
Um vírus no meu coração
A virus in my heart
Eu não paro de pensar em você
I can't stop thinking about you
Eu sou prisioneiro dessa ilusão
I am a prisoner of my delirium
É desejo, é prazer, é loucura
It is desire, it is pleasure, it is madness
Um vírus no meu coração
A virus in my heart
Eu não paro de pensar em você
I can't stop thinking about you
Eu sou prisioneiro...
I am a prisoner...





Writer(s): Jose Augusto


Attention! Feel free to leave feedback.