Lyrics and translation José de Rico feat. Henry Mendez - Noche de Estrellas - Original Mix
Noche de Estrellas - Original Mix
Ночная Звезда - Оригинальный Микс
Haciendo
las
conexiones
Устанавливаем
соединение
De
Europa
para
el
Mundo
Из
Европы
для
всего
мира
Jose
De
Rico
Хосе
Де
Рико
Henry
Méndez
Генри
Мендес
Esta
noche
de
estrellas
В
эту
звёздную
ночь
Mi
niña
bonita
Моя
милая
девочка
Quiero
rozar
tu
cuerpo
Хочу
коснуться
твоего
тела
Besar
tu
boquita
Поцеловать
твои
губки
Despertarme
en
tu
cama
Проснуться
в
твоей
постели
Juntos
por
la
mañana
Вместе
утром
Y
decirte
al
oído
И
прошептать
тебе
на
ушко
Eres
la
luz
de
mi
alma.
Ты
— свет
моей
души.
Esta
noche
tú
quieres
mambo
В
эту
ночь
ты
хочешь
мамбо
Con
De
Rico
y
con
Henry
al
mando
С
Де
Рико
и
Генри
впереди
Ya
tú
sabes,
estamos
matando
Ты
же
знаешь,
мы
творим
чудеса
Esta
liga
te
está
pasando.
Мы
зажгли
эту
тусовку.
Ey,
nena,
échate
pa′ca
Эй,
малышка,
иди
сюда
Yo
sé
que
te
va
a
gustar
Я
знаю,
что
тебе
это
понравится
La
moda
la
traigo
ya
Я
принес
с
собой
стиль
Y
vámonos
pal
mambo.
И
давай
танцевать
мамбо.
Tú
y
yo
bailando
Танцуем
сами
Se
siente
el
calor
Мы
чувствуем
жар
Tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
Твоё
тело
и
мое
тело
Perdiendo
el
control.
Теряют
контроль.
Tú
y
yo
bailando
Танцуем
сами
Se
siente
el
calor
Мы
чувствуем
жар
Tu
cuerpo
y
mi
cuerpo...
Твоё
тело
и
мое
тело...
Esta
noche
de
estrellas
В
эту
звёздную
ночь
Mi
niña
bonita
Моя
милая
девочка
Quiero
rozar
tu
cuerpo
Хочу
коснуться
твоего
тела
Besar
tu
boquita
Поцеловать
твои
губки
Despertarme
en
tu
cama
Проснуться
в
твоей
постели
Juntos
por
la
mañana
Вместе
утром
Y
decirte
al
oído
И
прошептать
тебе
на
ушко
Eres
la
luz
de
mi
alma.
Ты
— свет
моей
души.
Si
tú
quieres
lo
vamos
a
hacer
Если
ты
хочешь,
мы
это
сделаем
Voy
a
darte
amor
y
placer
Я
дам
тебе
любовь
и
наслаждение
Más
que
amigos
yo
quiero
ser
Больше,
чем
друзья,
я
хочу
быть
El
hombre
de
tu
vida.
Мужчиной
твоей
мечты.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет"
Que
no
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет"
Que
te
quiero
ya
Я
хочу
тебя
сейчас
Dime
por
favor
que
ya
no
te
vas.
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
больше
не
уйдешь.
(Quiero
que
seas
mía)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей)
Me
siento
crazy,
me
vuelvo
loco
Я
чувствую
себя
безумным,
я
схожу
с
ума
Si
no
siento
su
voz
Если
я
не
слышу
твой
голос
Tu
amor
lo
llevo
aquí
clavado
Твою
любовь
я
храню
здесь,
запертой
Dentro
del
corazón
В
глубине
своего
сердца
Cara
sirena,
la
luna
llena
Сирена
лица,
луна
полная
Pega
tu
resplandor
Сияй
мне
ярче
Quiero
decirte
"por
ti
me
muero".
Я
хочу
сказать
тебе:
"Я
умираю
по
тебе".
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo...
Если
я
тебя
потеряю...
Tú
sabes
bebé,
Ты
знаешь,
малышка,
De
Europa
para
el
Mundo
Из
Европы
для
всего
мира
Y
directo
a
tu
corazón.
И
прямо
к
твоему
сердцу.
Esta
noche
de
estrellas
В
эту
звёздную
ночь
Mi
niña
bonita
Моя
милая
девочка
Quiero
rozar
tu
cuerpo
Хочу
коснуться
твоего
тела
Besar
tu
boquita
Поцеловать
твои
губки
Despertarme
en
tu
cama
Проснуться
в
твоей
постели
Juntos
por
la
mañana
Вместе
утром
Y
decirte
al
oído
И
прошептать
тебе
на
ушко
Eres
la
luz
de
mi
alma.
Ты
— свет
моей
души.
Esta
noche
de
estrellas
В
эту
звёздную
ночь
Mi
niña
bonita
Моя
милая
девочка
Quiero
rozar
tu
cuerpo
Хочу
коснуться
твоего
тела
Besar
tu
boquita
Поцеловать
твои
губки
Despertarme
en
tu
cama
Проснуться
в
твоей
постели
Juntos
por
la
mañana
Вместе
утром
Y
decirte
al
oído
И
прошептать
тебе
на
ушко
Eres
la
luz
de
mi
alma.
Ты
— свет
моей
души.
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo
ouoh
ouoh
Если
я
тебя
потеряю,
ах,
ах
Si
no
te
tengo
yo...
Если
я
тебя
потеряю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Antonio Mendez Reynoso, Henry Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.