Jose Ferrer - Contigo Estare - translation of the lyrics into German

Contigo Estare - Jose Ferrertranslation in German




Contigo Estare
Bei Dir Werde Ich Sein
Cada dia te traera una nueva preocupación
Jeder Tag bringt dir eine neue Sorge,
Algo nuevo porque sufrir
Etwas Neues, das dich leiden lässt,
Algo nuevo porque llorar
Etwas Neues, das dich weinen macht,
Cada dia te traera una nueva desilusión
Jeder Tag bringt dir eine neue Enttäuschung,
Es que vives sin temor a Dios y esta vacio tu corazón
Denn du lebst ohne Gottesfurcht, und dein Herz ist leer.
(Talvez te has dado cuenta que no vale la pena pensar en tantas cosas
(Vielleicht hast du erkannt, dass es nicht lohnt, über so viele
Vanas que pronto se acabar solo hay
Nichtige Dinge nachzudenken, die bald enden. Es gibt nur
Una esperanza viva y toda tu puerta)
Eine lebendige Hoffnung, und sie steht vor deiner Tür.)
Pero una voz sublime y clara de vuelve a decir...
Doch eine sanfte, klare Stimme sagt dir wieder...
Contigo estaré como una sombra a tus espaldas
Bei dir werde ich sein wie ein Schatten hinter dir,
Como la roca que golpea el agua
Wie der Stein, den das Wasser trifft,
Sere tu fuerza y tu cancion
Ich werde deine Kraft und dein Lied sein.
Contigo estare como refresca el rio
Bei dir werde ich sein wie die Kühle des Flusses,
La montaña como el rocio cubre la mañana
Der Berg, wie der Tau den Morgen bedeckt,
A tu lado yo estare
An deiner Seite werde ich sein.
Yo soy tu Dios
Ich bin dein Gott.
Si miras al cielo veras una luz que te iluminara
Wenn du zum Himmel schaust, siehst du ein Licht, das dich erleuchtet,
La promesa que te sostendra
Das Versprechen, das dich trägt,
Y la alegria que te cambiara
Und die Freude, die dich verändert.
Si lo sientes dentro de ti
Wenn du es in dir spürst,
Al Espiritu consolador
Den Tröster, den Geist,
El que da fuerza para seguir el camino que nos lleva a Dios
Der die Kraft gibt, den Weg zu gehen, der zu Gott führt.
(Talvez te has dado cuenta que no vale la pena pensar en tantas cosas
(Vielleicht hast du erkannt, dass es nicht lohnt, über so viele
Vanas que pronto se acabar solo hay
Nichtige Dinge nachzudenken, die bald enden. Es gibt nur
Una esperanza viva y toda tu puerta)
Eine lebendige Hoffnung, und sie steht vor deiner Tür.)
Pero una voz sublime y clara de vuelve a decir...
Doch eine sanfte, klare Stimme sagt dir wieder...
Contigo estaré como una sombra a tus espaldas
Bei dir werde ich sein wie ein Schatten hinter dir,
Como la roca que golpea el agua
Wie der Stein, den das Wasser trifft,
Sere tu fuerza y tu cancion
Ich werde deine Kraft und dein Lied sein.
Contigo estare como refresca el rio
Bei dir werde ich sein wie die Kühle des Flusses,
La montaña como el rocio cubre la mañana
Der Berg, wie der Tau den Morgen bedeckt,
A tu lado yo estare
An deiner Seite werde ich sein.
Yo soy tu Dios
Ich bin dein Gott.
Contigo estare...
Bei dir werde ich sein...
Contigo estare...
Bei dir werde ich sein...
Contigo estaré como una sombra a tus espaldas
Bei dir werde ich sein wie ein Schatten hinter dir,
Como la roca que golpea el agua
Wie der Stein, den das Wasser trifft,
Sere tu fuerza y tu cancion
Ich werde deine Kraft und dein Lied sein.
Contigo estare como refresca el rio
Bei dir werde ich sein wie die Kühle des Flusses,
La montaña como el rocio cubre la mañana
Der Berg, wie der Tau den Morgen bedeckt,
A tu lado yo estare
An deiner Seite werde ich sein.
Yo soy tu Dios
Ich bin dein Gott.






Attention! Feel free to leave feedback.