Jose Garcia - La Flor Azul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jose Garcia - La Flor Azul




La Flor Azul
Голубой цветок
Que solo me voy quedando
Одиноким остаюсь я
Mi viejo tunal
Мой старый кактус
Oyendo cantar al río
Слушая пение реки
Para el carnaval.
На карнавале.
Me acompaña la esperanza
Меня сопровождает надежда
En la soledad
В одиночестве
Cuando silva el huairamuyo
Когда свистит ветер
Por el salitral.
По солончаку.
Árbol fuiste bien coposo,
Ты был пышным деревом,
Pobre corazón,
Бедное сердце,
árbol que quedo sin hojas
Дерево, которое осталось без листьев
Sin nido, ni amor.
Без гнезда и любви.
Dile, dile chacarera
Скажи, скажи, чакарера
A esa flor azul
Тому цветку
Que de noche yo la busco
Который я ищу ночью
Por la cruz del sur.
По Южному Кресту.
Esa pena enamorada
Эта влюбленная печаль
Pena sin cesar
Печаль бесконечная
Buscando volverse copla
Хочет стать куплетом
Pa' hacerme llorar.
Заставить меня плакать.
Cuando recuerdo tus ojos
Когда я вспоминаю твои глаза
De dulce mirar,
С их нежным взглядом,
Me acomodo con mi perro
Я сажусь с моей собакой
Solito a pitar.
И курю в одиночестве.
Amalhaya con la suerte
Проклятие с такой судьбой
Que a mi me ha tocao
Которая выпала мне
Andar por andar, cantando
Ходить и петь,
Sin ser escuchao.
Не будучи услышанным.
Dile, dile chacarera
Скажи, скажи, чакарера
A esa flor azul
Тому цветку
Que de noche yo la busco
Который я ищу ночью
Por la cruz del sur.
По Южному Кресту.
Dile, dile chacarera
Скажи, скажи, чакарера
Desde mi penar
От моего несчастья
Que vidala se me vuelve
Эта видала [народная песня] превращается
Para el carnaval,
Для карнавала,
Que vidala se me vuelve
Эта видала превращается
Para el carnaval,
Для карнавала,
Que vidala se me vuelve
Эта видала превращается
Para el carnaval.
Для карнавала.





Writer(s): Adalberto Mario Arnedo, Antonio Rodriguez Villar


Attention! Feel free to leave feedback.