Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas Sal y Limón
Tränen, Salz und Zitrone
Hoy
el
cielo
amaneció
obscuro
como
mis
penas
Heute
ist
der
Himmel
dunkel
erwacht,
wie
meine
Leiden
Bajo
la
lluvia
en
la
calle
Unter
dem
Regen
auf
der
Straße
Camina
triste
un
perro
Wandert
traurig
ein
Hund
Como
pobre
vagabundo
Wie
ein
armer
Vagabund
Lo
sigo
y
me
voy
con
el
Ich
folge
ihm
und
gehe
mit
ihm
Y
muy
adentro
del
pecho
Und
tief
in
meiner
Brust
Me
lastima
tu
recuerdo
Schmerzt
mich
deine
Erinnerung
De
qué
me
sirvió
este
amor
que
solo
me
trajo
llanto
Was
nützte
mir
diese
Liebe,
die
mir
nur
Tränen
brachte
De
qué
me
sirvió
entregar
lo
mejor
que
yo
tenía
Was
nützte
es
mir,
das
Beste
zu
geben,
was
ich
hatte
De
qué
me
sirvió
creer
Was
nützte
es
mir
zu
glauben
Que
eres
tú
mi
bien
amada
Dass
du
meine
Geliebte
bist
Si
has
dejado
tirada
Wenn
du
meine
Seele,
die
dich
liebte,
Mi
alma
que
te
quería
Liegen
gelassen
hast
Y
aquí
estoy
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Kantine
En
mi
cerveza
hay
lágrimas
sal
y
limón
In
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone
Y
hay
un
tonto
que
abrazaba
una
guitarra
Und
da
ist
ein
Narr,
der
eine
Gitarre
umarmt
Está
cantando
la
canción
que
te
gustaba
Er
singt
das
Lied,
das
dir
gefiel
Haciendo
más
profundo
mi
dolor
Und
macht
meinen
Schmerz
noch
tiefer
Y
aquí
estoy
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Kantine
En
mi
cerveza
hay
lágrimas
sal
y
limón
In
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone
Y
hay
un
tonto
que
abrazado
a
una
botella
Und
da
ist
ein
Narr,
der
eine
Flasche
umarmt
Le
pide
a
Dios
para
que
vuelva
ella
Er
bittet
Gott,
dass
sie
zurückkehrt
Y
resulta
que
ese
tonto
soy
yo
Und
es
stellt
sich
heraus,
dass
dieser
Narr
ich
bin
Se
me
llena
el
corazón
Mein
Herz
füllt
sich
Con
estas
gotas
tan
frías
Mit
diesen
kalten
Tropfen
Y
aunque
parezca
que
no
Und
auch
wenn
es
nicht
so
scheint
Estoy
solo
entre
la
gente
Bin
ich
allein
unter
den
Leuten
Solo
le
pido
al
señor
Ich
bitte
nur
den
Herrn
Me
ayude
a
olvidar
Mir
zu
helfen
zu
vergessen
Aunque
me
miren
llorar
Auch
wenn
sie
mich
weinen
sehen
Como
llora
un
penitente
Wie
ein
Büßer
weint
Y
aquí
estoy
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Kantine
En
mi
cerveza
hay
lágrimas
sal
y
limón
In
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone
Y
hay
un
tonto
que
abrazaba
una
guitarra
Und
da
ist
ein
Narr,
der
eine
Gitarre
umarmt
Está
cantando
la
canción
que
te
gustaba
Er
singt
das
Lied,
das
dir
gefiel
Haciendo
más
profundo
mi
dolor
Und
macht
meinen
Schmerz
noch
tiefer
Y
aquí
estoy
tomando
en
la
cantina
Und
hier
bin
ich,
trinke
in
der
Kantine
En
mi
cerveza
hay
lágrimas
sal
y
limón
In
meinem
Bier
sind
Tränen,
Salz
und
Zitrone
Y
hay
un
tonto
que
abrazado
a
una
botella
Und
da
ist
ein
Narr,
der
eine
Flasche
umarmt
Le
pide
a
Dios
para
que
vuelva
ella
Er
bittet
Gott,
dass
sie
zurückkehrt
Y
resulta
que
ese
tonto
soy
yo
Und
es
stellt
sich
heraus,
dass
dieser
Narr
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Londaits Enrique H, A Alejandra
Attention! Feel free to leave feedback.