Lyrics and translation Jose Jimenez - Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
soña'o
como
1000
vece'
este
momento
Я
мечтал
об
этом
моменте
уже
около
1000
раз
Tiro
duro
fuerte
contra
el
pavimento
Я
падаю
тяжело
на
мостовую
I've
been
living
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Pero
date
cuenta
que
a
mí
me
vale
verga
Но
знай,
мне
плевать
на
это
(Hey,
yeah,
espere,
espere,
stop)
(Эй,
да,
остановитесь,
остановитесь,
стоп)
Me
olvidaba
de
quién
era,
yo
soy
la
nueva
era
Я
забыл,
кто
я,
я
- новая
эра
Lo
hago
a
mi
manera
Я
делаю
это
по-своему
Me
tiro
a
tu
jevita
cuando
ella
se
me
encuera
Я
охмуряю
твою
крошку,
когда
она
раздевается
Ellas
no
quieren
saber
de
mí
porque
les
da
terror
Они
не
хотят
знать
обо
мне,
потому
что
я
их
пугаю
We,
no
es
competencia
si
no
te
igualas
a
mí,
hey
Мы,
конечно,
не
конкуренты,
если
ты
не
сравняешься
со
мной,
эй
Ando
con
la
cubana
y
cinco
morras
de
París
Я
с
кубинкой
и
пятью
девушками
из
Парижа
Ando
con
la
cubana
y
cinco
morras
de
París
Я
с
кубинкой
и
пятью
девушками
из
Парижа
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Soñando
a
ser
famoso
con
un
panamera
Мечтая
стать
знаменитым
с
Панамерой
Y
llevarte
a
to's
los
sitios,
nena,
que
tú
quiera'
И
увезти
тебя
во
все
места,
детка,
куда
ты
захочешь
No
presumo,
más
valen
los
hechos
que
lo
prometido
Я
не
хвастаюсь,
ведь
поступки
важнее
обещаний
Y
gracias
a
mis
amigos
por
siempre
estar
conmigo
И
спасибо
моим
друзьям
за
то,
что
они
всегда
рядом
со
мной
Porque
siempre
andamo'
suelto
y
no
pensamo'
en
el
ayer
Потому
что
мы
всегда
валяем
дурака
и
не
думаем
о
вчера
Porque
siempre
somos
flow,
aunque
no
andemos
de
Chanel
Потому
что
мы
всегда
в
ритме,
даже
если
не
в
Шанель
Porque
somos
cinco
estrellas
y
no
importa
el
hotel
Потому
что
мы
пятизвездочные,
и
отель
не
имеет
значения
Casablanca
y
Ferragamo,
pero
nadie
como
yo
Касабланка
и
Феррагамо,
но
никто
не
сравнится
со
мной
Cualquier
cosa
que
me
ponga
y
el
jevo
tuyo
copió
Все,
что
я
надеваю,
твой
парень
сразу
копирует
Vestida
de
rosa
le
resalta
ese
culo
В
розовом
платье
эта
задница
выглядит
эффектно
He
soña'o
como
mil
veces
este
momento
Я
мечтал
об
этом
моменте
уже
около
1000
раз
Tiro
duro
fuerte
contra
el
pavimento
Я
падаю
тяжело
на
мостовую
I've
been
living
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar,
hey
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар,
эй
Pero
date
cuenta
que
a
mí
me
vale
verga,
hey
Но
знай,
мне
плевать
на
это,
эй
(Que
a
mi
me
vale
verga)
(Что
мне
плевать
на
это)
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
Livin'
like
a
rockstar,
mami,
soy
un
trapstar
Я
живу
как
рок-звезда,
детка,
я
трэпстар
DJ
on
the
beat
DJ
на
бите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.