Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu,
que
me
amaste
tanto
Du,
die
mich
so
sehr
geliebt
hat
Tu,
que
me
diste
todo
Du,
die
mir
alles
gegeben
hat
No,
no
pretendas
borrar
Nein,
versuche
nicht
auszulöschen
Toda
una
vida
de
amor
Ein
ganzes
Leben
voller
Liebe
Se
que
perdí
el
derecho
Ich
weiß,
ich
habe
kein
Recht
mehr
De
que
tu
me
perdones
Dass
du
mir
vergibst
Se
que
te
he
vuelto
a
fallar
Ich
weiß,
ich
habe
dich
wieder
enttäuscht
Mas,
aunque
pueda
olvidar
Doch,
auch
wenn
ich
vergessen
könnte
No,
no
se
si
tenga
el
valor
Nein,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
den
Mut
habe
Para
volver
a
empezar
Um
noch
einmal
von
vorne
zu
beginnen
Yo
no
podría
estar
sin
ti
Ich
könnte
nicht
ohne
dich
sein
Se
que
tu
ausencia
es
morir
Ich
weiß,
deine
Abwesenheit
ist
der
Tod
No,
no
te
vayas
de
mi
Nein,
geh
nicht
von
mir
fort
Tu,
me
ayudaste
siempre
Du,
die
mir
immer
geholfen
hat
En
los
momentos
tristes
In
den
traurigen
Momenten
No
me
dejaste
jamás
Du
hast
mich
niemals
verlassen
Cuando
mi
fuerza
falto
Als
meine
Kraft
versagte
Tu,
me
has
sabido
entender
Du
hast
mich
verstanden
Tu,
me
has
llenado
de
amor
Du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
Yo,
no
podría
estar
sin
ti
Ich
könnte
nicht
ohne
dich
sein
Se,
que
tu
ausencia
es
morir
Ich
weiß,
deine
Abwesenheit
ist
der
Tod
No,
no
te
vayas
de
mi
Nein,
geh
nicht
von
mir
fort
Como
vivir
amor
sin
ti
Wie
soll
ich
lieben,
ohne
dich
Como
pensar
estar
sin
ti
Wie
soll
ich
denken,
ohne
dich
Yo
quiero
pedir
Ich
möchte
dich
um
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommasco Albinoni, Remo Giazotto
Attention! Feel free to leave feedback.